ОКАЗАЛИСЬ НЕ - перевод на Английском

were not
быть не
составлять не
стать не
заключаться не
оказаться не
является не
носить не
состоять не
осуществляться не
не случилось
weren't
быть не
составлять не
стать не
заключаться не
оказаться не
является не
носить не
состоять не
осуществляться не
не случилось
are not
быть не
составлять не
стать не
заключаться не
оказаться не
является не
носить не
состоять не
осуществляться не
не случилось
was not
быть не
составлять не
стать не
заключаться не
оказаться не
является не
носить не
состоять не
осуществляться не
не случилось
had not proved
appeared not
появляются не
по-видимому , не
представляется , не
по видимости , не
как выяснилось , не
возникают не
повидимому , не

Примеры использования Оказались не на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Города оказались не лучшим местом приема иммигрантов из числа коренного населения.
Cities have not offered a warm welcome to indigenous migrants.
Приспешники Реса оказались не кентаврами, а обычными людьми.
They are no longer exterior workers, but ordinary Alphans.
Усилия оказались не напрасы, и в 1873 году училище таки было открыто.
Without support, further fundraising efforts failed and the school closed in 1874.
Поэтому неудивительно, что направленные на обеспечение координации усилия оказались не очень успешными.
It is hardly surprising that efforts to coordinate have not proved to be successful.
А поэтому вопреки ожиданиям результаты оказались не столь впечатляющими.
As a result, the observed impact has not been as impressive as had been hoped.
Некоторые из тех интервью, то я провела, оказались не очень хорошими.
Some of the interviews I did didn't turn out so well.
Меры, принятые в отношении улучшения их положения, оказались не совсем успешными.
Action to improve their situation was apparently not particularly successful.
Полвека назад Западная Европа также была охвачена войнами, которые оказались не менее кровопролитными.
Half a century ago, Western Europe was embroiled in wars that were no less bloody.
эти программы оказались не очень эффективными.
those programmes had not been very effective.
но снимки оказались не просто порваны, но и частично утеряны.
but the pictures were not just broken, but partially lost.
В Роттердаме все мы просто оказались не готовы к той ситуации, что сложилась в прыжке.
In Rotterdam, we all just were not prepared for the situation that has developed in the jump.
Правительства арабских государств оказались не в силах снизить цены на продовольствие,
Arab governments were unable to keep food prices down
Тем не менее судьи снова оказались не на стороне Котельника
However, the judges again were not on Kotelnik's side
В то время многие производители оказались не готовы к поддержке драйверов для двух систем,
At that time many manufacturers turned out not to be ready for supporting of drivers for two systems,
тогда историки оказались не готовы на него ответить.
but historians were unable to meet the demand at that time.
Конфессии оказались не только без прав и средств к существованию,
Denominations were not only devoid of the rights
Благодарю Святую Клару за то, что ушибы оказались не очень серьезными,
I than Saint Clare for the blows weren't so bad,
Пострадавшие в результате финансового кризиса люди оказались не в состоянии компенсировать затраты за счет увеличения доли частных расходов на медицинскую помощь.
Hit by the financial crisis, people were not able to compensate by increasing their private health expenditure.
Однако отрицательные последствия кризиса на ее операции в Азии оказались не столь ощутимым, как влияние других экономических факторов.
However, the negative effects of the crisis on its Asian operations are not as obvious as the effects of other economic factors.
Но мы оказались не такие шустрые как наши друзья, поэтому даже не окупили эту карточку.
However we weren't as active as our friends so NY Pass hadn't even payed off itself.
Результатов: 233, Время: 0.0952

Оказались не на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский