ОКАЗАТЬСЯ ВЕСЬМА - перевод на Английском

be very
быть очень
быть весьма
быть предельно
быть крайне
быть чрезвычайно
оказаться весьма
оказаться очень
является весьма
стать очень
является очень
prove very
оказаться весьма
оказаться очень
доказать очень
оказаться чрезвычайно
оказаться крайне
be quite
быть довольно
быть весьма
быть достаточно
быть вполне
быть очень
быть совершенно
быть совсем
оказаться весьма
оказаться довольно
оказаться вполне
be highly
быть весьма
быть очень
быть крайне
оказаться весьма
быть чрезвычайно
быть сильно
оказаться очень
носить крайне
носить весьма
быть высоко
prove highly
оказаться весьма
be extremely
быть чрезвычайно
быть очень
быть крайне
быть предельно
быть весьма
быть исключительно
оказаться чрезвычайно
оказаться крайне
оказаться исключительно
стать чрезвычайно
prove quite
оказаться весьма
be rather
быть довольно
быть достаточно
быть весьма
оказаться весьма

Примеры использования Оказаться весьма на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Однако процесс создания дополнительных сервисов может оказаться весьма ресурсоемким.
The provision of additional services, however, might prove to be quite resource-intensive.
Плюс- Большое количество информации может оказаться весьма полезным в выборе автопроката в Ереване.
Pro- The large volume of information can be very useful in choosing your rental car in Yerevan.
Эти механизмы могут оказаться весьма полезными в таких областях,
Those arrangements could, therefore, prove very useful in the areas of trade,
СЭО может оказаться весьма актуальным для железнодорожного сектора в Узбекистане;
SEA may be very relevant to railroad industry in Uzbekistan;
Результаты окрашивания могут оказаться весьма неожиданными, если в предыдущие месяцы вы окрашивали свои волосы хной
The coloring results may be quite surprising if you have colored your hair using henna
ЕС также отметил, что таможенное сопровождение может оказаться весьма дорогостоящим и в качестве варианта Европейским союзом не рассматривается.
EU also pointed out that Customs escorts can be very costly and are not an option for the European Union.
Они отметили, что это может оказаться весьма полезным для защиты морской среды
They indicated that this could prove very helpful for the protection of the marine environment,
Это может оказаться весьма полезным на практике,(
This may prove very helpful in practice(as it could)
Такие меры могут оказаться весьма эффективными, если предусматриваемый ими сдерживающий эффект подкрепляется их своевременным и единообразным применением.
Such measures can be quite effective, so long as the deterrence effect is underlined by their timely and uniform application.
занимаемые меньшинствами, могут оказаться весьма привлекательными с точки зрения промышленного роста( из-за недр
occupied by minorities may be highly valued for industrial growth or urban development because of its minerals,
Таблетки для похудения действительно может оказаться весьма полезным, если они используются только в правильном направлении.
Diet pills can actually be very useful if they are used only in the right direction.
Ожидается, что эта программа может оказаться весьма полезной для выявления
It was anticipated that the programme could be highly valuable in identifying
преступлений в этой сфере может оказаться весьма сложной задачей, в особенности когда такое расследование должно про% водиться за границей,
offences can be quite complex, in particular when they must be conducted,
Внешняя техническая помощь может оказаться весьма благотворной при разработке стратегий,
External technical assistance can prove highly beneficial in the framing of strategies,
Новая конструкция может оказаться весьма удобна для иного- например, для продолжения тотального наступления на остатки гражданских свобод в стране".
The new construct might prove very convenient for a different purpose- such as continuing the all-out attack on the remnants of civil liberties in Russia.".
Меры, принимаемые ЮНЕСКО по заключительным замечаниям в рамках последующих действий, могли бы оказаться весьма полезными.
Action taken by UNESCO within the framework of the followup to the concluding observations could be very helpful.
Вопервых, расходы на перестройку деятельности могут оказаться весьма значительными, особенно для малых
First, adjustment costs could be quite significant, particularly for small
может оказаться весьма обескураживающим для тех, кто считает, что сможет разместить деньги на рынке, находящемся на пике.
can be extremely frustrating for those who believe they may be putting money into the market at the top.
другие расслабляющие приемы могут оказаться весьма важную роль в управлении ваш уровень стресса.
other relaxing techniques can prove very instrumental in managing your stress level.
Похвалите его, когда он съест даже небольшую порцию овощей, это может оказаться весьма эффективным.
Try to praise them when they does eat some vegetables- it can be very effective.
Результатов: 208, Время: 0.0491

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский