Примеры использования Окончания переходного периода на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Обе стороны договорились о том, что к лицам, возвращающимся в Южный Судан, будут относиться не как к беженцам, а как к перемещенным лицам вплоть до окончания переходного периода в марте 2012 года.
т. е. до окончания переходного периода.
Группа ссылается на положения Арушского соглашения от 28 августа 2000 года, касающиеся проведения выборов до окончания переходного периода, и признает, что необходимо создать благоприятные условия для того, чтобы на основе справедливых и свободных выборов в
поэтому необходимо обеспечить непрерывность присутствия, т. е. продление мандата ВАООНВС в неизменной форме до окончания переходного периода, а именно до 15 января 1998 года.
координации усилий по сбору средств для правительства до окончания переходного периода, когда будут проведены президентские выборы.
Совет Безопасности примет решение относительно продления мандата ВАООНВС в прежней форме вплоть до окончания переходного периода в качестве логичного шага,
Джибутийского мирного соглашения о будущем Сомали после окончания переходного периода в августе 2011 года.
является последним до даты окончания переходного периода, назначенной на 19 декабря 1999 года;
под пристальным вниманием политических партий, с нетерпением ожидавших окончания переходного периода.
г-жа Дах выражает сожаление по поводу того, что в него не включены последние события, которые произошли в стране с момента окончания переходного периода в связи с принятием Конституции от 18 февраля 2006 года,
заместителя спикера до окончания переходного периода в августе 2011 года.
ратифицировать свои законы к окончанию переходного периода.
Ознаменовала окончание переходного периода и раз и навсегда провозгласила установление демократического правового государства.
К вопросу об окончании переходного периода в России.
Окончание переходного периода, предусмотренного для замены знаков,
Достижение соглашения о механизме распределения властных полномочий по окончании переходного периода.
Достижение соглашения о механизме распределения властных полномочий по окончании переходного периода.
Предельные уровни ставок по окончании переходного периода для импорта чая будут следующие.
Предельные уровни ставок по окончании переходного периода для импорта готового кофе будут следующие.
Министры приветствовали окончание переходного периода в Сомали, дав высокую оценку прогрессу,