ОКОНЧАТЕЛЬНОГО РЕЗУЛЬТАТА - перевод на Английском

final result
конечный результат
окончательный результат
итоговый результат
финальный результат
конечном итоге
готовый результат
окончательного итога
final outcome
окончательный результат
конечный результат
итоговый документ
заключительный итоговый
заключительный документ
окончательные итоги
окончательного исхода
конечный итог
окончательный вариант итогового
итоговый результат
final product
окончательный продукт
готовый продукт
финальный продукт
конечного продукта
конечной продукции
готовой продукции
окончательный результат
окончательную продукцию
конечное изделие
конечный результат

Примеры использования Окончательного результата на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Это- коллективное достижение, которое вселяет в мою делегацию, да и, наверняка, во все международное сообщество, уверенность в способности Конференции добиваться окончательного результата.
It is a corporate achievement which gives my delegation- and should give the international community as a whole- confidence in the Conference's ability to deliver a final result.
с учетом трех результатов измерений рассматривается в качестве окончательного результата.
for all measurement positions, and of the three measurement results, constitutes the final result.
В отношении окончательного результата делегация Таиланда выступает за разработку проекта руководящих принципов,
As to the final product, his delegation favoured the development of draft guidelines or guiding principles rather
усиливаются сомнения делегации Израиля относительно окончательного результата.
her delegation had growing doubts about the final product.
Для расчета окончательного результата ТОЧ и МОЧ в соответствии с EN 228: 2008 используется поправочный коэффициент.
A correction factor of 0.2 for MON and RON shall be subtracted for the calculation of the final result in accordance with EN 228:2008.
Получаемая в качестве окончательного результата инверсии физическая модель нередко бывает весьма чувствительной к неточностям данных измерений.
The final output physical model from an inversion is often very sensitive to inaccuracies in the measured data.
Была также высказана точка зрения, согласно которой форма окончательного результата работы Комиссии по этой теме должна быть определена на более позднем этапе.
The view was also expressed that the form of the final outcome of the Commission's work on the topic should be determined at a later stage.
Вместе с тем, хотя появление окончательного результата зачастую совпадает с моментом совершения нарушения международного обязательства,
But while the occurrence of the final result often corresponded to the moment of occurrence of the breach of an international obligation,
Расследование убийства Роузмери Нельсон также продолжалось в течение этого года и не дало окончательного результата.
The investigation into the murder of Rosemary Nelson also continued this year without reaching a final conclusion.
Одновременно наши желающие помочь Вам специалисты возьмут на себя решение всех новых задач востребованных для окончательного результата.
Meanwhile, our eager professional associates will take on any new venture required for a complete result.
Примерно 38 процентов общей нагрузки в человеко- месяцах сопряжено с проведением мероприятий, которые не дают" окончательного результата" или не поддаются количественной оценке.
About 38 per cent of the total work-months is utilized for the implementation of activities that do not generate"final outputs" or which are not quantified.
Соединенное Королевство заявили о своей готовности рассмотреть промежуточное решение, что, без предрешения окончательного результата, позволило бы нам продвигаться вперед.
the United Kingdom have expressed their readiness to consider an interim solution that, without prejudice to the end result, would enable us to move forward.
Давление суперразума, создающего свыше из себя ум Света, вынуждает эту неизбежность окончательного результата.
The pressure of the super-mind creating from above out of itself the mind of Light would compel this certainty of the eventual outcome.
Рамки для окончательного результата в Нью-Йорке в основном определились в Южной Африке,
The framework for the final result in New York originated largely in South Africa,
заинтересована в получении окончательного результата; в этой связи оратор призывает государства, которые еще не представили свои ответы, сделать это как можно скорее.
was interested to learn the final outcome; his delegation urged States which had still not replied to do so as quickly as possible.
будут рекомендовать членам как можно скорее инициировать предоставление помощи в контексте программы помощи в торговле независимо от окончательного результата текущего раунда переговоров;
Members to initiate the provision of assistance in the context of the Aid for Trade agenda as soon as possible, and independently from the final result of the ongoing round of negotiations.
избежать предопределения окончательного результата, было отмечено, что необходимость в изменении названия темы отсутствует, пока не определены характер
avoid prejudging the final outcome, it was remarked that it was not necessary to change the title of the topic until the nature
он выразил надежду на то, что в зависимости от окончательного результата переговоров все юридические аспекты нынешнего положения удастся урегулировать.
he hoped that, depending on the final outcome of the talks, all legal concerns regarding the current situation could be resolved.
ни одна модель реформы не пользуется поддержкой, необходимой для достойного доверия окончательного результата.
it is evident that no single reform model enjoys the requisite support for a credible final outcome.
Учитывая неясность окончательного результата и сложность достоверной количественной оценки суммы, на которую должен создаваться резерв,
Given the uncertainty of the final outcome and the difficulty of measuring the amount to be provided in any reliable way,
Результатов: 103, Время: 0.041

Окончательного результата на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский