Примеры использования Окончательного результата на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Что касается предлагаемой формы окончательного результата работы Комиссии по этой теме,
По-моему, идея упоминания окончательного результата, а именно включения в доклад в полном объеме цитаты о пакете,
которым следует руководствоваться не только в отношении окончательного результата, но и в отношении процесса достижения прочного,
Группа правительственных экспертов на ее самой последней встрече в августе 2011 года не достигла окончательного результата по вопросу о кассетных боеприпасах, чтобы обеспечить возможность для принятия соответствующего протокола в рамках Конвенции о конкретных видах обычного оружия.
Однако эти позитивные события сопровождались отсутствием окончательного результата Копенгагенской конференции по изменению климата,
Комиссии было также предложено предоставить государствам как можно раньше возможность участвовать в обсуждении окончательного результата в интерактивном режиме в рамках Шестого комитета
в Комиссии международного права и судьбы окончательного результата работы Комиссии международного права по этой теме.
возможность достижения окончательного результата в будущем;
иной степени участвует в достижении окончательного результата. Судебная камера Международного трибунала по бывшей Югославии cформулировала это так:<<
Информация об окончательных результатах каждого обследования прилагается к настоящему документу.
Это позволило бы Комиссии сосредоточить усилия на окончательном результате работы.
Верховный комиссар выразила удовлетворение в связи с окончательным результатом процесса институционального строительства.
Процентная доля заявок с окончательным результатом.
Мы получим окончательный результат с минуты на минуту.
Расследование ВСООНК так и не дало окончательных результатов.
Однако сразу после объявления окончательных результатов г-н Булатович опротестовал их, утверждая, что лагерь сторонников г-на Булатовича пошел на крупный подлог.
Ликвидация безгражданства является окончательным результатом, который должен достигаться посредством применения всего сложного комплекса проекта статей,
В течение этого времени каких-либо окончательных результатов достигнуто не было по указанным ниже проблемам.
Окончательным результатом могли бы стать либо проект рамочной конвенции,
Некоторые жертвы должны будут через три месяца пройти еще несколько проверок для получения окончательных результатов.