ОКОНЧИЛСЯ - перевод на Английском

ended
конец
покончить
целью
окончания
завершения
конечных
итоге
прекращения
заканчиваются
истечении
is over
закончится
быть
находиться над
составлять более
кончится

Примеры использования Окончился на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Он попал в состав команды еще на чемпионат Европы 2003 года, но тот окончился для россиян неудачно.
He became the part of the European Championship even 2003, but he ended badly for the Russians.
утром 17 декабря и были освобождены только после обеда, когда митинг окончился.
released only in the afternoon when the rally was over.
набег на Остенде окончился катастрофическим провалом.
at Ostend the attack had ended catastrophically.
Февраля- Турцию обязали играть шесть своих домашних матчей отборочного цикла к Евро 2008 на нейтральном поле из-за инцидента в матче отбора на Чемпионат мира 2006 со Швейцарией 16 ноября 2005 года, который окончился со счетом 4: 2.
February 8- Turkey are banned from staging their six home qualifying matches for Euro 2008 in Turkey due to incidents during their 2006 World Cup qualification match against Switzerland, which finished 4-2 on November 16, 2005.
канале ABC в США, и на CTV в Канаде 31 января 2008 и окончился 29 мая того же года.
on CTV in Canada on January 31, 2008, and concluded on May 29, 2008.
решения Дюссельдорфского высокого суда окончился 6 апреля 1999 года2.
of the decision of the Düsseldorf Higher Regional Court had expired on 6 April 1999.
Игра окончилась со счетом 18: 14 в пользу« Белых».
The game ended with a score of 18:14 in favor of the"White.
В течение года, окончившегося 31 декабря 2013 г.,
During the year ended December 31,
Заметка оканчивалась вопросом:" Поверили?
The editorial ended with a question:"Did you believe?
Его жизнь окончилась, когда на него упали эти контейнеры.
His life ended when those containers fell on him.
Все это окончилось решением Венецианской комиссии.
All this ended with the decision of the Venice Commission.
В 1919 году, когда окончилась война, армянских добровольцев увезли в Адана, отец мой тоже был добровольцем.
When the war ended in 1919, Armenian volunteers were taken to Adana.
Военная карьера Иоганна Людвига окончилось, и он вернулся к гражданской жизни.
John Louis's military career ended there, and he returned to the civilian life.
Производство серии окончилось с моделью SLS AMG GT FINAL EDITION в начале 2014 года.
Production ended with the SLS AMG GT Final Edition in early 2014.
Война окончилась победой Валуа в 1453 году.
The war ended with a Valois victory in 1453.
Сражение окончилось победой эстонцев и русских.
The battle ended with a victory for the Estonians and Russians.
Война окончилась на следующий год.
The War ended the following year.
Война окончилась, когда Гвидион убил Придери в поединке.
The war ended when Gwydion killed Pryderi in single combat.
Сражение окончилось победой Пруссии.
The battle ended with a Prussian victory.
Сражение окончилось польской победой
The battle ended with a Polish victory
Результатов: 66, Время: 0.2621

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский