ОНИ СНЯЛИ - перевод на Английском

they dropped
они падают
они сбрасывают
они уронят
они сбросят
они бросают
не упадут
they took
они принимают
они берут
они забирают
они занимают
они возьмут
они предпринимают
они отнимают
они захватят
они воспринимают
они приобретают
they shot
они стреляют
застрелят
они выстрелят
они убьют
они подстрелят
they rented
они арендуют
разодрал
they filmed
они снимают
they removed
удаляют
они снимают
извлекают
они устраняют
they pulled
они тянут
они забирают
они достают
they stripped
they got
они получают
они становятся
у них
они доберутся
они попадают
они будут
они дойдут
они берут
они придут
они должны

Примеры использования Они сняли на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Они сняли у ее матери с пальца кольцо в форме змеи.
They cut a ring from her mother's finger, shaped like a snake.
Они сняли качели.
They took down the swing.
А потом они сняли свои очки и увидели все снова вверх дном.
And then they take off their glasses, and they see everything upside down again.
Они сняли обвинения из-за того, что ты сделала, Калинда.
They dismissed the charges because of what you did for me, Kalinda.
Они сняли крем с производства.
They discontinued the cream.
Они сняли все обвинения.
They have dropped all charges.
Они сняли украшения, зато надели на тебя очки.
Well they took off our jewelry, but why they put these on you.
Они сняли с Фрэнклина все обвинения.
They have cleared Franklin of all charges.
Они сняли ручку.
They took off the handle.
И оно было настолько успешным, что они сняли про это фильм. Оно отбросило американцев.
And it was so successful that they made a film about it.
А потом они сняли трусики и толкнули меня на землю.
And then they pulled their panties down and pushed me downtown.
Вместе они сняли три фильма.
Together they Produced three films.
Магическая атака? Они сняли свои защитные барьеры?
Magical attacks? They have removed their protective barriers?
Они сняли с меня подозрения, так что.
They, they cleared me as a suspect, so.
Сделай так, чтобы они сняли наручники.
You need to get them to remove the cuffs.
Но, когда они сняли повязку.
But, when they took off the blindfold.
набиралось большинство голосов против, так что они сняли вопрос.
majority of no votes, and so they dropped the issue.
Во время путешествия они сняли 6 коротких документальных фильмов на тему« Где находится граница Европы».
During the trip they took six short documentary films on the theme"Where is the border of Europe.
Девочки также заявили, что они сняли видео с режиссером Скоттом Спиром
The girls also stated that they shot the video with director Scott Speer
Если они сняли первый дом под именем Томби,
If they rented the first condo using Toynbee's identity,
Результатов: 71, Время: 0.0724

Они сняли на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский