THEY PULLED - перевод на Русском

[ðei pʊld]
[ðei pʊld]
они вытащили
they pulled
they took out
они сняли
they dropped
they took
they shot
they rented
they filmed
they removed
they pulled
they stripped
they got
они забрали
they took
they got
they have
they picked up
they grabbed
they seized
they moved
they removed
they pulled
они потянули
они отозвали
they withdrew
they pulled
они подъехали
they reached
they came
they drove up
they pulled

Примеры использования They pulled на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They pulled me off the project.
Они выкинули меня с проекта.
They pulled two .45 slugs from his chest.
Из его груди вытащили две пули 45 калибра.
They pulled a picture of our suspect from his prints.
Они получили из базы по отпечаткам фотографию подозреваемого.
She was wearing it when they pulled her from the river.
Оно было на ней надето, когда ее выловили из реки.
Cops dropped it under my front seat when they pulled me over.
Копы подбросили мне его под сиденье, когда вытаскивали меня.
Years ago, a flood in Abbeville, they pulled this girl out of the river.
Года назад, наводнение в Аббевилле. Вытащили эту девушку из реки.
They pulled my film.
У меня забрали фильм.
Yeah, it's been a mad time at work since they pulled me back.
Да, на работе настало бешеное время, с тех пор как меня отозвали обратно.
The kids… they pulled a gun.
Ребятишки… вытащили оружие.
Look, they pulled over.
The, uh, Tryster handle that they pulled off the vic's phone.
Программа Тристер, которую вытянули с телефона жертвы.
Hey, look, uh, you know, they pulled me away so fast,
Эй, послушай, а, знаешь, они вытащили меня так быстро,
I wasn't the only dead guy they pulled from an accident… just the first to survive their experiments.
Я был не единственным мертвецом, которого они вытащили из аварии… но первым, кто пережил их эксперименты.
They pulled their mother to the Japanese table
Они потянули свою мать к японскому столу
Dispatch said they pulled a man from the building,
В отчете говорилось, что они вытащили человека из здания,
when they pulled my contract.
готовых к работе, когда они отозвали мой контракт.
What I heard was this. They pulled into the gas station… Blanche gets out for cigarettes,
Вот что я слышал: я слышал, что когда они подъехали к заправке,… Бланш вышла купить сигарет,
When they arrived at the grove, they pulled him from the jeep and beat him again.
Когда они подъехали к лесу, они вытолкнули его из джипа и вновь избили.
When they pulled Briggs off the case,
Когда они вывели Бриггса из дела,
The eggheads down at the department said they pulled a gravelly voice off the recording of Crock's last show.
Наши полицейские умники сказали, что нашли хриплый голос на записи последнего шоу Крока.
Результатов: 65, Время: 0.0846

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский