ОПЕРАТИВНИК - перевод на Английском

operative
оперативник
агент
резолютивный
боевик
постановляющей части
оперативного
case officer
сотрудник по дел
оперативник
operatives
оперативник
агент
резолютивный
боевик
постановляющей части
оперативного
officer
сотрудник
офицер
полицейский
специалист
служащий
офицерский
должностного лица
вопросам
op
операция
соч
ор
оп
оперативник
field agent
полевым агентом
оперативником

Примеры использования Оперативник на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Всегда оперативник, проваливший либо вышедший из дела, был в черном списке.
Any time an operative failed, or was perceived to have failed, he was blackballed.
Оперативник, с которым мы были близки, погиб из-за Генри.
An operative I was close with died because of Henry.
Упомянут как оперативник- офицер.
Listed as a field officer.
У нас оперативник там, не знает.
We have an operative out there in the dark.
Где-то там оперативник- один- одинешенек,
There is an operative out there somewhere in the cold,
Оперативник или аналитик?
In the field or an analyst?
Оперативник, возглавлявший команду захвата, убит.
The operative in charge of the extraction team was killed.
Может мы больше не оперативник и куратор, но мы все равно команда.
We may not be operative and handler anymore, but we're still a team.
Оперативник, которого я послал убить его,
If it's the operative I sent to kill him,
В„ Серенити“ Оперативник фактически говорит:„ Это не злая империя.
In Serenity The Operative actually says,'This is not an evil empire.
Оперативник, который на него давил, так и не был найден.
The operative who pressed him was never found.
Нелл невероятно одаренный оперативник и опытный специалист по огнестрельному оружию.
Jones is a highly capable field operative and extremely skilled firearms expert.
Перестань думать как оперативник, и начни вести себя как обычный человек.
Stop thinking like an operative, start thinking like a person.
Я оперативник" Кольца.
I'm an operative of The Ring.
Как оперативник ты привык к неудобным обстоятельствам.
As an operative, you get used to being in uncomfortable situations.
Наш оперативник сообщил, что там собираются люди из ИРА.
An operative has provided intelligence that it is a place where IRA men gather.
Ты даже не оперативник.
You're not even a field op.
У нас там оперативник пропал.
We have a field operative down there who's gone dark.
Она оперативник.
She's an operative.
О том, что я оперативник.
I mean I'm a case officer.
Результатов: 193, Время: 0.336

Оперативник на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский