OPERATIVES - перевод на Русском

['ɒpərətivz]
['ɒpərətivz]
боевиков
fighters
militants
militia
operatives
combatants
guerrillas
elements
gunmen
insurgents
rebels
оперативников
operatives
ops
field agents
агенты
agents
operatives
оперативными
operational
operating
expeditious
operative
prompt
rapid
responsive
quick
боевики
militants
fighters
operatives
militia
gunmen
elements
combatants
guerrillas
insurgents
members
боевиками
fighters
militants
militias
operatives
combatants
elements
gunmen
guerrillas
insurgents
militancy
агентов
agents
operatives
оперативниками
operatives
ops
боевикам
militants
fighters
operatives
militia
militancy
insurgents
combatants
guerrillas
gunmen

Примеры использования Operatives на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pico's Infantry- Covert Operatives.
Пико пехотинцы- секретные агенты.
Been kidnapped by Volkoff's operatives.
Похищены оперативниками Волкова.
They were joined by operatives who returned from Syria and Iraq.
К ним присоединились боевики, которые вернулись из Сирии и из Ирака.
You have operatives all over the world tracking aliens.
У тебя есть оперативники, которые по всему свету отслеживают пришельцев.
You see, one of our operatives had his head lopped off at Mr. Burkhardt's house.
Видишь ли, один из наших агентов лишился головы в доме мистера Беркхарда.
Two of the operatives killed are foreign nationals.
Двое из убитых боевиков являются иностранными гражданами.
Alex flagged these men as Amanda's operatives in Geneva.
Алекс отметила этих мужчин, как оперативников Аманды в Женеве.
covert operatives.
секретные агенты.
That you get any Rossum operatives off the grounds and send them back here.
Найди любого оперативника из Россам и отправь его…-… обратно сюда.
They are IRK operatives working in this country.
Они оперативники IRK, работающие в этой стране.
We were just two operatives, getting married for the mission,
Мы были двумя оперативниками, поженившимися для задания.
Right: Hamas operatives holding models of weapons used during Operation Protective Edge.
Справа: боевики организации ХАМАС держат макеты оружия, которым пользовались в ходе операции" Несокрушимая скала.
Two operatives based in London.
Двое агентов располагались в Лондоне.
Open corridor for ISIS operatives to retreat from Al-Raqqah southwards.
Все еще остается открытым коридор для отступления боевиков организации ИГИЛ из г. Эр Ракка в южном направлении.
I got a call from one of our operatives.
Мне позвонил один из наших оперативников.
Operatives are given discreet tasks to ensure secrecy.
Агентам дают путанные задания, чтобы обеспечить секретность.
Annie, two other operatives have tried to become clients before.
Энни, два оперативника уже пытались выступить в роли клиентов.
And Samaritan's operatives are just getting smarter and faster.
Оперативники Самаритянина становятся все умнее и быстрее.
The ISIS operatives also sustained some fatalities in these clashes.
В ходе этих столкновений боевики организации ИГИЛ также потеряли несколько человек убитыми.
I saw you take that scanner off one of her operatives.
Я увидел, как ты взяла тот сканер у одного из ее агентов.
Результатов: 696, Время: 0.0673

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский