ОПЛАЧИВАЕМУЮ - перевод на Английском

paid
платить
уделять
выплачивать
расплачиваться
оплатить
оплаты
вознаграждения
уплатить
заработной платы
выплаты
gainful
приносящей доход
оплачиваемой
доходной
деятельности
работы
remunerative
выгодные
оплачиваемой
приносящих доход
доходной
вознаграждаемой
рентабельная
высокооплачиваемой
remunerated
вознаграждения
оплачивать
salaried
наемных
оплачиваемых
штатных
получающего оклад
получающих заработную плату
работающие по найму
рабочих
служащих
paying
платить
уделять
выплачивать
расплачиваться
оплатить
оплаты
вознаграждения
уплатить
заработной платы
выплаты

Примеры использования Оплачиваемую на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Этот сайт не публикует никакую неоплачиваемую или оплачиваемую рекламу.
This website does not publish any unpaid or paid-for advertising.
Я на самом деле выглядят, чтобы получить другую оплачиваемую программное обеспечение от вашей компании, учитывая превосходство высшей найденный в этом продукте.
I will actually look to obtain other paid software from your company given the supreme excellence found in this product.
Мы будем искать более оплачиваемую работу для отца,
We will be looking for more gainful work for his father,
Воспитанники детских домов не имеют никакой возможности найти законно оплачиваемую работу, поскольку жизнь в таких заведениях строго регламентирована.
Children in orphanages have no opportunity to find legal paid work, since life in such institutions is strictly regulated.
По сравнению с ними, мужчины больше времени затрачивают на оплачиваемую работу( 225 мин.),
In comparison, men spent more time on paid work(225 minutes)
труднее найти оплачиваемую работу вне дома.
they have more difficulty in seeking remunerative work outside the home.
Кроме того, в сотрудничестве с Международной организацией труда ПРООН начала осуществлять учебную программу по трудоустройству на оплачиваемую работу.
Moreover, in cooperation with the International Labour Organization, UNDP began the implementation of the Skills Training for Gainful Employment Programme.
движений и занимать какую-либо другую оплачиваемую должность.
may they occupy any other remunerated position.
профессиональным наблюдением полезную и оплачиваемую работу на дому» 69.
vocational supervision, useful and remunerative work in their own homes”69.
Во-первых, в большинстве случаев работнику с инвалидностью защищенное рабочее место предоставляет единственную реальную возможность получить оплачиваемую работу.
First, in most cases, a sheltered post is the only realistic option for a disabled worker to obtain gainful employment.
специалист вполне сможет претендовать на более оплачиваемую и серьезную позицию.
the specialist will be able to claim a more paid and serious position.
Ее можно трактовать как указание Перселла, что он получил свою первую оплачиваемую должность 10 сентября 1677 года,
It may also be relevant that he was appointed to his first salaried post on 10 September 1677,
движений и занимать какую-либо другую оплачиваемую должность.
may they occupy any other remunerated position.
Возможность получить оплачиваемую стажировку в лабораториях УрФУ( нейротехническая лаборатория,
Opportunity to get a salaried internship(with research engineer's rate of pay)
В среднем сельские женщины реже имеют оплачиваемую работу, у них более низкие достижения в учебе
On average, rural women were less likely to hold paying jobs, they had lower educational attainments
ранее обеспечивали оплачиваемую работу и социальные услуги в своих соответствующих районах.
MIBA provided previously salaried work as well as social services in their respective areas.
Мы также должны будем подыскать для них в стране оплачиваемую работу и обучить их, что может облегчить их социальную
We will also have to locate throughout the country paying jobs and training which can facilitate their social
он предложит Элисон оплачиваемую работу.
he's offering Allison a paying job.
вероятность того, что они смогут найти оплачиваемую работу.
are often unlikely to get paying jobs.
находящихся без работы, так и имевших лучше оплачиваемую работу в частном секторе.
also by young people who had better paying jobs in the private sector.
Результатов: 390, Время: 0.0533

Оплачиваемую на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский