ОПЛАЧИВАЛИ - перевод на Английском

paid
платить
уделять
выплачивать
расплачиваться
оплатить
оплаты
вознаграждения
уплатить
заработной платы
выплаты
pay
платить
уделять
выплачивать
расплачиваться
оплатить
оплаты
вознаграждения
уплатить
заработной платы
выплаты

Примеры использования Оплачивали на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В частности, начальник отделения по работе с национальными сообществами УФМС Татьяна Дмитриева заявила, что:« Необходимо привлечь работодателей, чтобы те мотивировали своих сотрудников и оплачивали их обучение.
In particular, the head of FMS department on work with national communities Tatiana Dmitrieva said:"We need to involve employers to motivate and pay the tuition for their stuff.
услуги которого оплачивали обвиняемые, или адвокатом, назначенным судебными инстанциями.
either paid by the accused or appointed by justice agencies.
Каждый крестоносец получал отпущение грехов, а также и те, кто только оплачивали расходы участников похода,
Every crusader would receive an indulgence, including those who simply helped pay the expenses of a crusader,
содержали себя и свою семью, оплачивали жилье, покупали продукты,
supported themselves and their family, paid rent, bought groceries,
продолжали выполнять взятые на себя обязательства по коллективным договорам: оплачивали отпуска, больничные
continued to meet our commitments under collective agreements by providing paid leaves, sick leaves
Продавец в вина сказал, что он был при вас, когда вы оплачивали счет. Сержант спросил о нем в гараже и у портного.
The wine shop said you had it when you paid your bill so my sergeant checked on your garage and tailor.
В качестве альтернативы местные органы власти могли бы оплачивать счета за водоснабжение за представителей самых бедных слоев населения, а другие пользователи оплачивали бы полную стоимость услуг по обеспечению населения водой.
An alternative would be for the local government to pay water bills for the very poor with other users paying the full cost of the service.
В 1999 году родители оплачивали около 37 процентов всех расходов, а государство
In 1999, parental payments covered approximately 37% of the total costs,
Сотрудники Генеральной прокуратуры сообщили также о случаях, когда российским женщинам оплачивали поездку за рубеж
Staff of the General Prosecutor's Office also reported cases in which Russian women are paid to travel abroad
Если Вы оплачивали часы банковским переводом,
If you paid for the watch by Bank transfer,
Биологические или приемные родители оплачивали лишь часть расходов по содержанию их детей в яслях или детских садах.
Natural or foster parents bore only part of crèche or kindergarten expenses.
До сих пор мы оплачивали все расходы из собственных средств,
So far we have been paying our expenses from our own pockets,
В первой версии приложения пользователи оплачивали заказ только наличными при его получении.
In the first version of the app users payed for the order only in cash upon receipt.
По оценкам, в 2001 году 67 процентов студентов- иностранцев в Соединенных Штатах оплачивали свою учебу либо самостоятельно,
It is estimated that in 2001, 67 per cent of foreign students in the United States had covered their educational expenses from personal
Если вы оплачивали билеты в салоне« Евросеть»,
If you paid for tickets at a Euroset facility,
Если Вы оплачивали билеты на поезд картами Visa& MasterCard через процессинговый центр Райффайзенбанк Аваль.
If you paid for the train tickets cards Visa& MasterCard through the processing center Raiffeisen Bank Aval.
С 2001 года до марта 2005 года кубинские власти оплачивали сельскохозяйственную продукцию Соединенных Штатов после отгрузки товара или по его прибытию на остров в течение 72 часов.
From 2001 to March 2005, the Cuban authorities paid for United States farm products within a 72-hour period from the time they were shipped, or on their arrival in Cuba.
Если вы оплачивали авиабилет в комплексе со страховым пакетом,
If you paid for both air ticket and insurance package,
Кроме того, архивы оплачивали некоторые из своих приобретений, например аппаратное обеспечение ЭВМ
Furthermore, the archives financed some of their acquisition needs, e.g. computer hardware
По второму варианту дополнительные гарантийные расходы оплачивали бы все государства- участники Д( ЗП) РМ.
Under the second option, all States Parties to the FM(C)T would pay the additional safeguards costs.
Результатов: 99, Время: 0.3177

Оплачивали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский