ОПОЗНАВАТЕЛЬНОГО ЗНАКА - перевод на Английском

marking plate
identification mark
опознавательный знак
идентификационный знак
идентификационной маркировки
опознавательное обозначение
marker
маркер
показатель
отметки
маркерных
индикатор
знак
габаритные
фломастер
контурные
маркировщик

Примеры использования Опознавательного знака на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
окончательного прекращения производства типа заднего опознавательного знака TTC на основании Правил№ 69.
production definitely discontinued of a type of SMV rear marking plate, pursuant to Regulation No. 69.
Первое произошло 8 июня, когда вооруженный военнослужащий КНА пересек военную демаркационную линию вблизи опознавательного знака 0100 и находился на контролируемой КООН стороне в течение 4 минут, возвратившись затем назад.
The first took place on 8 June when an armed KPA soldier crossed the military demarcation line in the vicinity of marker 0100 and remained on the UNC side for four minutes before returning.
Достаточно подробные для опознания типа устройства чертежи в трех экземплярах с указанием геометрических условий установки заднего опознавательного знака TTC на задней части транспортного средства.
Drawings, in triplicate, sufficiently detailed to permit identification of the type. The drawings shall show geometrically the position in which the SMV rear marking plate is to be fitted to the rear end of the vehicles.
должна быть видна снаружи при установке опознавательного знака на транспортное средство.
shall be visible from the outside when the marking plate is fitted on the vehicle.
четырех рядовых был замечен на северной стороне военной демаркационной линии вблизи опознавательного знака 0110.
four enlisted soldiers were seen on the northern side of the military demarcation line near marker 0110.
должна быть видна снаружи при установке опознавательного знака на транспортное средство.
must be visible from the outside when the marking plate is fitted on the vehicle.
Официальное утверждение типа заднего опознавательного знака TTC, предоставленное на основании настоящих Правил, может быть аннулировано, если не соблюдаются требования, изложенные выше, или если опознавательный знак, на который нанесен знак официального утверждения, не соответствует официально утвержденному типу.
The approval granted in respect of a type of SMV rear marking plate pursuant to this Regulation may be withdrawn if the requirements set forth above are not met or if a marking plate bearing the approval mark does not conform to the type approved.
Любая часть заднего опознавательного знака должна находиться в пределах 5° по отношению к поперечной вертикальной плоскости под прямым углом к продольной оси транспортного средства и должна быть обращена назад.
Every part of a rear marking shall lie within 5of a transverse vertical plane at right angles to the longitudinal axis of the vehicle and shall face to the rear.
с помощью нагрудного значка или опознавательного знака на транспортном средстве.
by the presence of a badge or a marked vehicle, for example.
при фотометрическом испытании любого произвольно выбранного заднего опознавательного знака ни одно из измеренных значений не отличается в неблагоприятную сторону более
when testing photometric performances of any rear marking plate chosen at random, no measured value deviates
Задний опознавательный знак считается приемлемым, если он выдерживает испытание.
The rear marking plate shall be considered acceptable if the tests were passed.
Опознавательный знак утверждения перевозки должен иметь четкую связь с опознавательным знаком утверждения конструкции.
The shipment approval identification mark shall be clearly related to the design approval identification mark;.
На каждый представляемый на официальное утверждение задний опознавательный знак TTC должны быть нанесены.
Every SMV rear marking plate submitted for approval shall bear.
Опознавательный знак компетентного органа;
The competent authority identification mark;
Считалось, что ранее их опознавательным знаком была шапочка в черно-белую клетку.
It was thought that previously had their identification mark hat in black and white squares.
Их опознавательным знаком стал цвет кузова- красный и зеленый.
Their identification mark was the body color- red and green.
Каждому сертификату об утверждении, выдаваемому компетентным органом, должен быть присвоен опознавательный знак.
Each approval certificate issued by a competent authority shall be assigned an identification mark.
В ходе первого обзора образцов произвольно выбираются четыре задних опознавательных знака.
In the first sampling four rear marking plates are selected at random.
Приложение 4: Опознавательные знаки на транспортных средствах.
Annex 4: identification marks on vehicles.
Задние опознавательные знаки на тихоходных транспортных средствах/ транспортных средствах большой длины/.
Rear marking plates on slow-moving/heavy/long vehicles.
Результатов: 45, Время: 0.0498

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский