Примеры использования
Определяя
на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
Official
Colloquial
Понимая и определяя пространства для взаимодействия, которые способствуют поддержанию этой двойственности,
By understanding and identifying the spaces for engagement that nurture this duality,
Это усиливает и без того достаточно широкий характер дискриминации по признаку пола, определяя возможности, ресурсы
This reinforces wider patterns of gender discrimination, shaping the opportunities, resources
Определяя, что положение в Либерии остается шатким
Determining that the situation in Liberia remains fragile
Впервые на Flying Spur клиенты, определяя конфигурацию пяти сидений, могут выбрать цельное заднее сидение по всей ширине салона с полностью регулируемыми внешними сиденьями и зафиксированным средним.
For the first time on Flying Spur, customers specifying a five-seat configuration may now opt for a rear-seat configuration with fully adjustable outboard positions and a fixed central seat.
которая установлена плата за административные услуги( TSA), не определяя конкретно факт exação генератор.
which established the Administrative services fee(TSA), by not defining specifically the fact exação generator.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文