ОПТИМАЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕСУРСОВ - перевод на Английском

best use of resources
optimal utilization of resources
the optimum utilization of resources
optimum utilization of resources
optimize the use of resources

Примеры использования Оптимальное использование ресурсов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
повысить эффективность осуществляемых программ и обеспечить оптимальное использование ресурсов.
increase the effectiveness of programmes and make the best use of resources.
комплексный подход к деятельности в области разминирования, а также оптимальное использование ресурсов и оперативного потенциала.
which ensures a coherent, integrated approach to mine clearance activities and optimum use of resources and operational capacity.
в то же время, оптимальное использование ресурсов в рамках системы ООН
while ensuring optimal utilization of resources within the UN system
производства направлены на принятие подхода, учитывающего весь жизненный цикл, с тем чтобы поощрять оптимальное использование ресурсов, минимизацию отходов
production initiatives aim at adopting the life cycle approach in order to promote optimal use of resources, waste minimization
обеспечивая оптимальное использование ресурсов и взаимодополняемости усилий.
ensuring the optimum utilization of resources and complementariness of efforts.
обеспечив тем самым оптимальное использование ресурсов.
thereby ensuring an optimal use of resources.
гендерной сбалансированности в рамках этой программы, а также обеспечить оптимальное использование ресурсов в целях максимально возможного увеличения числа участников.
paying special attention to the programme's gender balance, and optimize the use of resources to allow the maximum number of participants possible.
гендерной сбалансированности в рамках этой программы, а также обеспечить оптимальное использование ресурсов в целях максимально возможного увеличения числа участников.
paying special attention to the programme's gender balance, and optimize the use of resources to allow the maximum number of participants possible.
Для того чтобы обеспечить оперативную совместимость и оптимальное использование ресурсов, ДОПМ, прежде чем закупать такие технические средства на открытом рынке, должен убедиться в том, что эти современные технические средства, направляемые военным наблюдателям, включены в инвентарные списки миссии.
For purposes of compatibility and optimum resource utilization, DPKO should ensure that any advanced technology introduced to UNMOs is sourced from equipment stocks in the mission before procuring it in the open market.
Генеральный секретарь должен предложить меры для упорядочения этого процесса, с тем чтобы обеспечить оптимальное использование ресурсов, выделяемых для вспомогательного счета, а также соблюдение кадровых
The Secretary-General should suggest measures for streamlining the process so as to ensure optimum utilization of funds made available for the support account,
Эти новаторские инициативы позволяют гибким образом решать ряд таких вопросов, как оптимальное использование ресурсов; обновление технологий;
In a flexible manner, these path-breaking initiatives deal with a mix of issues, such as: optimum resource utilization; technology upgrading;
Оптимальное использование ресурсов, снижение рисков, связанных с загрязняющим производством,
The efficient use of resources, mitigating risks associated with polluting outputs,
экспертов позволяет ЕЭК ООН обеспечивать оптимальное использование ресурсов, выделяемых на цели технического сотрудничества.
experts allows the UNECE to ensure optimal use of the resources allocated for technical cooperation.
на которых лежит ответственность за осуществление стратегии и оптимальное использование ресурсов Всемирной организации здравоохранения.
which share responsibility for the strategy implementation and optimal use of the resources of the World Health Organization and represent the main levers of decentralization in the Organization.
В условиях ограниченности бюджетных средств исключительно важное значение имеет оптимальное использование ресурсов, однако преимущества устранения дублирующих друг друга мандатов не ограничиваются экономией финансовых средств:
At a time of budgetary constraints, optimum use of resources was vital, but the benefits of eliminating duplicative mandates extended beyond financial savings and would allow the Organization to promote programmatic
новые формы партнерства с другими действующими лицами) под" зонтиком" Организации Объединенных Наций, призванным избежать дублирование усилий и обеспечить оптимальное использование ресурсов;
new forms of partnerships with other actors), under a United Nations"umbrella" designed to avoid duplication of effort and secure optimum use of resources;
Новая структура Департамента по вопросам администрации и управления и создание Управления служб внутреннего надзора будут содействовать Генеральному секретарю в этом отношении посредством придания деятельности Организации Объединенных Наций большей гибкости, и при этом также облегчат более оптимальное использование ресурсов и повысят доверие государств- членов.
The new structure of the Department of Administration and Management and the creation of the Office of Internal Oversight Services will assist the Secretary-General in this respect by giving United Nations activities greater flexibility while also facilitating better use of resources and increasing the confidence of Member States.
Определение рентабельных мер в целях оптимального использования ресурсов проекта;
Define the cost-effective measures for optimal use of resources of the project;
Обеспечение оптимального использования ресурсов.
Ensure optimum use of resources.
Исключение дублирования усилий и обеспечение оптимального использования ресурсов в рамках системы ООН.
Avoiding duplication of efforts and ensure optimal utilization of resources within the UN system.
Результатов: 59, Время: 0.0705

Оптимальное использование ресурсов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский