ОРГАНИЗАЦИОННЫХ ДОГОВОРЕННОСТЕЙ - перевод на Английском

institutional arrangements
институциональный механизм
организационный механизм
организационная структура
институциональной договоренности
институциональных процедур
организационных договоренностей
институциональной структуры
институциональных мер

Примеры использования Организационных договоренностей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в том числе любых организационных договоренностей, с полным учетом положений пункта 8 постановляющей части резолюции 61/ 196 Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций,
including any institutional arrangements, taking fully into account operative paragraph 8 of the United Nations General Assembly resolution 61/196,
2000 подчеркиваются два момента: с одной стороны, эффективность таких соглашений сильно зависит от организационных договоренностей, механизмов финансирования
on the one hand the effectiveness of such agreements depends strongly upon the institutional arrangements, the financial and compliance mechanisms
На страновом уровне организационные договоренности в отношении штатов и бюджета весьма различаются.
There are diverse institutional arrangements for staffing and budgeting at the country level.
Организационные договоренности в отношении тех мероприятий в области адаптации, осуществление которых предполагает привлечение многих субъектов деятельности;
Institutional arrangements for those adaptation activities involving many stakeholders.
Предложения по долгосрочной деятельности и организационным договоренностям.
Proposals on longer-term activities and organizational arrangements.
Iv. организационные договоренности между организацией.
Iv. institutional arrangements between the united nations.
Организационные договоренности для платформы.
Institutional arrangements for the platform.
Географическое расположение, помещения и другие организационные договоренности.
Geographical location, premises and other institutional arrangements.
также основные организационные договоренности.
and principal institutional arrangements.
Географическое местонахождение, помещения и другие организационные договоренности.
Geographical location, premises and institutional arrangements.
Организационные договоренности.
INSTITUTIONAL ARRANGEMENTS.
Во исполнение решения ВКVI/ 2 секретариат также представит предложение об организационных договоренностях относительно принятия решений, касающихся распределения полученных средств.
In fulfilment of decision VC VI/2, the Secretariat will also present a proposal on the institutional arrangements for making decisions on the allocation of funds received.
т. е. на методах и организационных договоренностях, а не пытаться решить вопрос о создании платформы.
i.e., modalities and institutional arrangements, rather than seeking to settle the establishment of the platform.
рассмотрела процедурные и организационные договоренности, а также механизмы мониторинга
the procedural and organizational arrangements as well as the monitoring
Второй критерий, предъявляемый к организационной договоренности( A/ AC. 237/ 76,
The second criterion for the institutional arrangement(A/AC.237/76, para. 123(a)(ii)) seeks cost-effectiveness,
Организационные договоренности можно далее разделить на те, которые связаны с координацией на национальном уровне,
The institutional arrangements can be further subdivided into those relating to national coordination,
Хотя уже заключаются различные организационные договоренности о сотрудничестве, в пункте 2 проекта статьи 8 содержится рекомендация об учреждении совместных механизмов и совместных комиссий.
While various cooperative organizational arrangements were emerging, paragraph 2 of draft article 8, recommends the establishment of joint mechanisms and joint commissions.
Кроме того, они должны поддерживаться организационными договоренностями, которые будут содействовать удовлетворению ими потребностей Сторон в рамках широкого круга мероприятий.
Also, Further it must be supported by institutional arrangements that which facilitate its serviciing the needs of Parties across a wide range of activities.
методы работы, организационные договоренности, расписание и бюджет.
method of work, organizational arrangements, time schedule and budget.
Кроме того, они должны поддерживаться организационными договоренностями, которые будут содействовать удовлетворению ими потребностей Сторон в рамках широкого круга мероприятий.
Also, it must be supported by institutional arrangements which facilitate its serving the needs of Parties across a wide range of activities.
Результатов: 51, Время: 0.03

Организационных договоренностей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский