ОСКВЕРНЕНЫ - перевод на Английском

desecrated
осквернить
осквернением
are defiled
profaned
мирское
профанов
непосвященных
профанного
светской
нарушают
порочить
осквернять
бесчестить

Примеры использования Осквернены на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Как я хочу, чтобы это право имели коренные народы, священные места которых осквернены и разграблены.
How I wish this were true for Indigenous Peoples whose sacred sites are despoiled and desecrated.
В результате этого нападения были разрушены и осквернены усыпальница шейха Нуруддина Нурани,
The attacks resulted in the destruction and desecration of the shrine of Hazrat Sheikh Nooruddin Noorani,
Осквернены святые места, растет волна насилия
Sacred sites had been desecrated, and there had been increased violence
примерно 10 могил осквернены и около 20 погребений по ритуалам секты ахмадие запрещены.
a dozen tombs were desecrated and some 20 burials according to Ahmadi rites were forbidden.
О, Пэнни, Ели бы я знала, что двое из нас будут осквернены одним и тем же человеком.
Oh, Penny, much as I would treasure knowing that the two of us had been defiled by the same man.
перенесены в KV35, а остальные- осквернены и брошены.
some of the other artefacts were desecrated and abandoned.
и те, кто были осквернены своим участием в войне
and those who were desecrated by their participation in war
монастыри были осквернены установкой помпезных иконостасов
monasteries have been profaned by installation of grandiose iconostases
мечетей были разграблены и осквернены сикхами.
Mosques were pillaged and desecrated by the Sikhs.
храмы были осквернены, а реликвии уничтожены.
churches were desecrated and relics destroyed.
По сообщениям, в течение 1995 года были осквернены, сожжены и/ или разграблены мечети в следующих населенных пунктах в районе Нубийских гор:
It was reported that during 1995 the mosques in the following locations in the Nuba Mountains were desecrated, burnt and/or looted: Kumu, Toror, Um Derdu,
Этнической чистке подверглись шесть городов и девять сел, осквернены многие кладбища в Косово и Метохии,
Six cities and nine villages have remained ethnically cleansed, numerous graveyards were desecrated, while many valuable icons
колокол в помещении одной из православных церквей и осквернены православные кладбища.
a bell from the premises of an Orthodox Church and the desecration of Orthodox cemeteries.
те имена, на которые мы согласны, осквернены Расселлом.
any names we agree on, Russell's ruined.
их тела осквернены, расчленены и сожжены….
their bodies- defiled, dismembered and burnt….
Кроме того, они осквернили православное деревенское кладбище, сбив надгробья.
They also desecrated the Orthodox cemetery in the village, pulling down tombstones.
Китайские солдаты осквернили могилы моих предков!
Chinese troops desecrated the tombs of my ancestors!
Он осквернил ее темной магией!
He defiled it with dark magic!
Первую Леонард уже осквернил, но я не позволю тебе оскорблять вторую.
Leonard may have defiled one, but I won't have you talking smack about the other.
Е' бывшая церковь осквернила, идеально подходит для средневековой свадьбы.
And' a former church desecrated, perfect for a wedding medieval.
Результатов: 71, Время: 0.0376

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский