DESECRATION - перевод на Русском

[ˌdesi'kreiʃn]
[ˌdesi'kreiʃn]
осквернение
desecration
profanation
desecrating
defilement
violation
defiling
vandalization
offereth it
поругания
осквернения
desecration
profanation
desecrating
defilement
violation
defiling
vandalization
offereth it
осквернении
desecration
profanation
desecrating
defilement
violation
defiling
vandalization
offereth it
осквернением
desecration
profanation
desecrating
defilement
violation
defiling
vandalization
offereth it
святотатства
sacrilege
desecration
глумление
mockery
desecration

Примеры использования Desecration на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Using religious symbols in the context of a theatrical performance can not be considered desecration.
Использование церковной символики в контексте театрального представления не может считаться ее осквернением.
In Algeria, flag desecration is a crime.
В некоторых странах осквернение флага признается преступлением.
Edward's remains were hidden so as to avoid desecration.
Мощи Эдуарда были спрятаны и избежали осквернения.
He walks in on a desecration and is surprised?
Он наткнулся на осквернение и на него напали?
Illegal retention, desecration or destruction of religious sanctities,-.
Незаконное удержание, осквернение или уничтожение религиозных святынь.
Now, this one puzzled me. Grave desecration.
А вот это поставило меня в тупик… осквернение могилы.
There has been a desecration.
Было осквернение.
other places of worship and the desecration of cemeteries;
других мест поклонения и осквернение кладбищ;
In the year 1865, there will be desecration of holy places.
В 1865 году начнется осквернение святых мест.
Desecration of Christ.
Поругание Христа.
Then the vandals moved on to the desecration of monuments dedicated to the Great Patriotic War.
Затем вандалы перешли к осквернению памятников, посвященных Великой Отечественной войне.
This is tantamount to desecration.
Это приравнивается к осквернению.
The security services have on several occasions arrested persons for vandalization of cemeteries and desecration.
Службы безопасности неоднократно арестовывали лиц, совершавших акты вандализма на кладбищах и осквернявших святыни.
leaves graffiti protesting the desecration of the dead.
оставляет графитти, протестует против надругательства над мертвыми.
Looting and desecration.
Any desecration of a holy site of any religion whatever was prohibited
Любое осквернение святого места какой бы то ни было религии запрещено
Article 127 further designates the desecration of places of worship as a criminal offence
Статья 127 этого кодекса объявляет уголовным преступлением надругательство над местами отправления культов
had been reported in 1994, including the desecration of seven cemeteries.
в 1994 году было зарегистрировано 327 инцидентов антисемитского характера, включая осквернение семи кладбищ.
Desecration of a grave or any other site of public respect on racial,
Надругательство над могилой либо надмогильным сооружением или иным почитаемым общественностью местом по расовым,
it is obvious that the majority of these brotherhoods arose out of the need to protect Orthodox relics from desecration.
очевидно, что типологически большинство из них возникало для решения одной конкретной задачи- защиты от поругания православных святынь.
Результатов: 389, Время: 0.4692

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский