DESECRATION IN SPANISH TRANSLATION

[ˌdesi'kreiʃn]
[ˌdesi'kreiʃn]
profanación
desecration
profanation
defilement
desecrating
profaneness
profanar
defile
desecrate
profaning
desecration
violating
to adesecrate
desacralización
desacralization
desecration
demystification
desecración
desecration
desecration
profanaciones
desecration
profanation
defilement
desecrating
profaneness

Examples of using Desecration in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Everything you said about her was a desecration.
Todo lo que usted dijo acerca de ella fue denigrante.
Desecration of a grave or any other site of public respect on racial,
Profanar tumbas o cualquier otro lugar de culto por motivos de raza,
In 66, the desecration of the local synagogue led to the disastrous Jewish revolt.[12].
En el año 66, la desacralización de la sinagoga local trajo una gran revuelta judía.[13].
It is this Confirmation of the Spirit alive again, that allows us to overcome the tomb of desolation, desecration and destruction in our world.
Es esta confirmación del Espíritu vivo en nosotros lo que nos permite superar la tumba de la desolación, de la desacralización y de la destrucción en nuestro mundo.
On a Night of Full Moon" was the original demo of"Desecration of Souls" from the Don't Break the Oath album.
On a Night of Full Moon" fue el demo original de"Desecration of Souls" del álbum Don't Break the Oath.
kidnapping of Iraqis and foreigners, mutilations and the desecration of places of worship. Religious leaders had strongly condemned those criminal acts.
mutilaciones, profanaciones de lugares de culto,etc. Los jefes religiosos condenan severamente estos actos criminales.
in particular arson(Indonesia), desecration(Yemen), attempted extortion(Turkey)
de violaciones muy graves, como incendios(Indonesia), profanaciones(Yemen), tentativas de extorsión(Turquía)
especially arson(Indonesia), desecration(Yemen) and destruction China.
en particular incendios(Indonesia), profanaciones(Yemen) y destrucción China.
physical attacks on groups, the desecration of cemeteries and the profanation of religious and cultural shrines.
las agresiones físicas de grupos, las profanaciones de cementerios y los actos vandálicos contra lugares de culto y cultura.
they must also protect Osiris's body from further desecration by Set or his servants.
también deben proteger el cuerpo de Osiris de más profanaciones por parte de Set o sus sirvientes.
Additional measures are taken wherever holy places are at risk of desecration or damage.
Se están adoptando medidas adicionales allí donde los lugares sagrados corren el riesgo de ser profanados o dañados.
Cases include the desecration on 19 September 1999, the eve of the Day of Atonement,
Entre los casos de profanación se mencionó la de 62 tumbas en el cementerio de La Tablada,
There are indications that this desecration was perpetrated by persons from right-wing extremist circles
Hay indicios de que los autores de la profanación pertenecen a la extrema derecha pero no se conoce
Several cases concerned desecration of human ashes and graves on the Jewish cemetery.
Varios casos tenían que ver con la profanación de cenizas y tumbas humanas en el cementerio judío.
In such desecration we condemn ourselves to spiritual
En tal irreverencia nos condenamos a la soledad espiritual
is to see this desecration of the dead less as a murder attempt…
es ver este sacrilegio de la muerte no como un atentado de homicidio
He also inquired whether desecration of national symbols,
También preguntó si es delito el ultraje a los símbolos nacionales,
It is an act of direct desecration of the memory of the dead
Se trata de una profanación directa de la memoria de las víctimas
Three cases of bodily injury and more than 40 incidents involving desecration of monuments, including acts of vandalism at the former Buchenwald concentration camp, were recorded. 46/.
Hay que señalar tres casos de lesiones y más de 40 profanaciones de monumentos, entre los que cabe citar actos de vandalismo cometidos en el antiguo campo de concentración de Buchenwald46.
The dramatic increase in extrajudicial killings and incidents of desecration of Muslim places of worship provided ample evidence of that alarming trend.
El aumento espectacular de los asesinatos extrajudiciales y de los incidentes de profanación de lugares de culto musulmanes constituyen pruebas sobradas de esta tendencia alarmante.
Results: 685, Time: 0.1225

Top dictionary queries

English - Spanish