ОСКОЛКИ - перевод на Английском

fragments
фрагмент
отрывок
осколок
частица
часть
место
обломок
кусочек
фрагментации
shards
осколок
шард
обломок
the shard
pieces
кусочек
кусок
часть
произведение
фигура
деталь
листок
изделие
элемент
фрагмент
splinters
сплинтер
осколок
заноза
отколовшихся
щепы
щепку
расщепление
осколочные
shrapnel
шрапнель
осколки
осколочные
шрапнельными
debris
мусора
обломков
осколков
засоренности
завалов
отбросов
засорения
селевые
по проблеме космического мусора
развалин
glass
стекло
стакан
бокал
стеклянный
гласс
стекольный
broken
перерыв
сломать
каникулы
брейк
разрыв
прорыв
прорваться
пробитие
побег
нарушить
oskolki
осколки
slivers
щепка
осколок
ленты
abraded

Примеры использования Осколки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Осколки в то время были подвергнуты анализу и очищены.
The pieces were analyzed at the time and cleared.
Осколки кости врезались в тело и землю.
Fragments of bone driven through the ground and body.
Прибывшие на место разведчики обнаружили осколки огромного астероида,
The arriving scouts discovered the debris of a huge asteroid,
Осколки моего существа рассеяны во времени.
Splinters of my being are scattered in time.
Брукстон Ресайклинг, чтоб размолоть осколки.
Brookston recycling, to pulverize the shards.
Прошлой ночью я видел кровь на стенах, осколки вазы.
I saw the blood on the walls last night, the broken vase.
Ходжинс также обнаружил осколки стекла среди грибка.
Hodgins also found slivers of glass in the mold.
Раскаленные осколки упали на несколько поселков,
Burning shrapnel fell in a number of communities,
Осколки зеркала все в смазанных отпечатках.
The mirror pieces all had those smooth prints.
Повсюду валялись осколки стекла и фарфора.
Fragments of glass and china lay like powder over everything.
В- третьих, осколки стекла вонзаются в ваше тело и лицо.
Three, splinters of glass are covering your body And your face.
Осколки снаружи не указывали на то, что окно было взломано снаружи.
The glass outside was not consistent with the window being forced from the outside.
В-четвертых, безопасности космических полетов угрожают орбитальные осколки, определяемые как любой нефункционирующий техногенный объект.
Fourth, orbital debris-- defined as any non-functioning, man-made space object-- threatens spaceflight safety.
Получить идеальный статистики по розничным Осколки.
Get Perfect Stats on Retail Shards.
Оглянись вокруг- Тут повсюду условные осколки стекла.
Look around you-- there's hypothetical broken glass everywhere.
Осколки залетают в дома,
Shrapnel flies into homes,
Иначе смотрите как эти осколки разрезают его на мелкие кусочки.
Otherwise, see how these pieces are cut into small pieces..
А затем, берем осколки с места преступления,
And then we take the glass from the crime scene,
В вашей машине мы нашли осколки витражного стекла.
We found fragments of stained glass in your car.
Никто не хочет одеть бальные платья и получить осколки в их задницах.
No one wants to put on a ball gown and get splinters in their butt.
Результатов: 513, Время: 0.0797

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский