ОСНОВНЫЕ ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ - перевод на Английском

substantive offices
основное подразделение
оперативное подразделение
substantive units
основные подразделения
в основного подразделения
main divisions
главное управление
основное разделение
substantive divisions
основной отдел
основному отделу
main offices
главный офис
головной офис
центральное бюро
главного управления
основное отделение
центрального офиса
основной офис
главного отделения
главной конторы
главного служебного
main units
основной блок
главный прибор
главный блок
основное устройство
основного аппарата
главное управление
главного устройства
основной единицей
main departments
главное управление
ГУ
главный департамент
substantive component
основной компонент
существенный компонент
основные подразделения
major entities

Примеры использования Основные подразделения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Администрация информировала Комиссию о том, что основные подразделения уже приняли меры по обеспечению более оперативного соблюдения административных инструкций.
The Administration informed the Board that the substantive offices had already taken steps to foster swifter compliance with administrative instructions.
включая нулевой рост бюджетов на протяжении этого периода, основные подразделения Секретариата сохранили
including zero growth budgets throughout the period, the substantive units of the Secretariat maintained
Основные подразделения Сил повышенной готовности имеют в своем распоряжении защитные костюмы нового типа( FOO) из ткани<< Саратога.
The main units of High Readiness Forces are equipping with new protective suit(FOO) based on SARATOGA fabric.
Для обеспечения согласованности и контроля качества попрежнему необходимо привлекать основные подразделения или переводческие службы.
The involvement of the substantive offices or translation services would still be needed to ensure consistency and quality control.
контрольные органы Операции, а также ее основные подразделения базируются в Дарфуре.
control structures and the main offices of the Operation are located in Darfur.
20- 31 2. 3 Структура организации, включая основные подразделения, операционные компании,
including main divisions, operating companies,
поддержку Управлению омбудсмена по правам человека оказывали все основные подразделения Миссии и ее отделения на местах.
signed in October 2002, has involved all of the Mission's substantive units and field offices.
Она рассмотрела основные подразделения институтов ЕС,
She presented the main departments responsible for the translation
Объем работы возрастет более чем в два раза после внедрения какой бы то ни было новой системы, которая будет охватывать также основные подразделения.
The workload will more than double with the roll-out of any new system that will also cover substantive offices.
равно как и ее основные подразделения, будут находиться в Дарфуре.
control structures and the main offices of the mission are located in Darfur.
в состав которого входят следующие основные подразделения.
in thewhich includes the following main units.
В последние годы все основные подразделения Организации Объединенных Наций относительно независимо друг от друга
In recent years, all the United Nations major entities have developed and published ICT strategies in relative isolation from each other
включает должности сотрудников по вопросам руководства и управления, основные подразделения и вспомогательный персонал,
the organizational unit level, comprising executive direction and management, substantive offices and Mission support personnel,
Завершение строительства объединенного штаба миссии включая административное руководство, основные подразделения, штаб сил
Completion of construction of integrated mission headquarters including Executive Direction, substantive offices, Force Headquarters
включить в него дополнительные основные подразделения.
to include additional substantive offices.
Для этой цели ЮНЕП должна стремиться к тому, чтобы все основные подразделения готовили планы закупок с учетом потребностей
For this purpose, UNEP must ensure that each substantive unit prepares a purchase plan based on need,
Она обеспечивает, чтобы основные подразделения получали надлежащую поддержку, что позволяло бы Миссии решать задачи, возложенные на нее Советом Безопасности.
It ensures that the substantive component receives the excellent support that will enable the Mission to achieve the objectives mandated by the Security Council.
В ее обязанности входит обеспечение того, чтобы основные подразделения получали надлежащую поддержку, которая позволяла бы Миссии решать задачи, возложенные на нее Советом Безопасности.
It ensures the substantive component receives the excellent support that will enable the Mission to achieve the objectives mandated by the Security Council.
Основные подразделения полиции, вооруженных сил
Key units of the police, the armed forces
Основные подразделения и направления деятельности НГМС В большинстве стран ЦАК НГМС отвечают за предоставление основных услуг,
Basic branches and activities of the NHMSs In most of the CAC countries, NHMSs are responsible for providing most of the hydrology,
Результатов: 129, Время: 0.0571

Основные подразделения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский