Примеры использования Основополагающего принципа на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
районов за пределами национальной юрисдикции- основополагающего принципа международного права окружающей среды.
Давайте придадим терпимости ту значимость, которую она заслуживает, в качестве основополагающего принципа Организации Объединенных Наций.
является нарушением основополагающего принципа верховенства права.
Так, была выражена озабоченность в связи с тем, что пункт 2а фактически отходит от основополагающего принципа non bis in idem.
Нарушение этого основополагающего принципа означает, что легитимность демократической системы, которую при этом предстоит установить, сомнительна.
Песков подчеркнул, что Россия будет продолжать рассматривать сохранение территориальной целостности Сирии в качестве основополагающего принципа.
Игнорирование прав маргинальных лиц является нарушением права прав человека и его основополагающего принципа недискриминации.
Вместе с тем некоторые представители высказали оговорки относительно содержащегося в проекте статьи основополагающего принципа выбора судей государствами- участниками статута.
Его страна уважает право наций на самоопределение в качестве воплощенного в Уставе основополагающего принципа международного права.
Семейный кодекс признает равенство супругов в качестве важного основополагающего принципа их совместной жизни.
Она хотела бы подчеркнуть большое значение платежеспособности государства- члена как основополагающего принципа для начисления его взноса.
До принятия Закона об административной процедуре этот принцип признавался на практике в качестве неписаного основополагающего принципа подобно другим принципам, касающимся административной практики.
Это может оказывать пагубное воздействие на осуществление основополагающего принципа равенства возможностей в получении образования.
Как следствие, был определен ряд общих концепций, применимых по отношению к ТНК и вытекающих из основополагающего принципа государственного суверенитета и государственной юрисдикции.
Разделение властей было провозглашено в статье 4 Конституции в качестве основополагающего принципа организации структур власти.
начиная с основополагающего принципа универсальности.
В этих целях одной из важных мер является уточнение основополагающего принципа недискриминации в контексте глобализации.
Согласно статье 1 Закона№ 1 1979 года об экстрадиции при отсутствии соглашения об экстрадиции с другими странами в качестве основополагающего принципа может рассматриваться Конвенция.
форумы для пропагандирования этого основополагающего принципа.
В программном документе правительства также подчеркивается важное значение такого основополагающего принципа, как законность.