ОСНОВОПОЛАГАЮЩЕЙ РОЛИ - перевод на Английском

fundamental role
основополагающую роль
фундаментальную роль
важнейшую роль
основную роль
ключевую роль
главную роль
решающую роль
существенную роль
первостепенную роль
принципиальную роль
primary role
главную роль
первостепенную роль
основная роль
главная функция
главенствующую роль
основная функция
первоочередную роль
основополагающей роли
первичная роль
приоритетная роль
centrality
центральность
центральную роль
центральное место
центральное значение
ключевая роль
ключевое значение
центральное положение
важнейшее значение
основополагающее значение
важную роль
essential role
важную роль
существенную роль
ключевую роль
основную роль
основополагающую роль
главную роль
решающую роль
незаменимую роль
важную функцию
существенно необходимую роль

Примеры использования Основополагающей роли на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
никоим образом не уменьшения или подрыва- основополагающей роли Генеральной Ассамблеи в качестве важнейшего звена системы Организации Объединенных Наций.
not to reduce or undermine in any way or form- the fundamental role of the General Assembly as the major pillar of the United Nations.
также принимаемые меры по укреплению семьи и ее основополагающей роли в обществе.
measures taken to consolidate the family and its essential role in the community.
организаций, работающих на местах, и напомнил о той основополагающей роли, которую играет в этом отношении Фонд8.
organizations in the field a greater voice and recalled the fundamental role the Fund was playing in that area.8.
С учетом основополагающей роли семьи, фундамента нашего общества, как это записано в Конституции, национальная демографическая политика способствует укреплению семьи
National population policy recognizes the fundamental role played by the family as the basic unit of our society. As set out in the country's Political Constitution,
Правительство Италии вновь заявляет об основополагающей роли сторон в конфликте,
His Government reiterated the fundamental role of the parties, the Arab countries
Члены Союза участвовали в разработке заявлений НПО по вопросу основополагающей роли семьи в обществе
Members aided in drafting NGO statements on the foundational role of the family in society and development,the 43rd Session.">
В этой связи Южная Африка решительно подчеркивает необходимость основополагающей роли Организации Объединенных Наций в содействии международному сотрудничеству в целях развития
In this regard, South Africa cannot overemphasize the need for the United Nations to play a fundamental role in the promotion of international cooperation for development and for the coherence, coordination and implementation of the
Более того, процесс ее реформирования должен опираться на признание основополагающей роли Организации Объединенных Наций, как единственного в своем роде форума, в котором все государства имеют равные права благодаря созданию конкретных
Even more, its reform process should hinge upon the acknowledgement of the fundamental role of the General Assembly as the unique forum in which all States have an equal voice through the establishment of concrete and reliable mechanisms for
Члены Совета заявили о своей решительной поддержке основополагающей роли, которую Организация Объединенных Наций играет в деле достижения мира в Афганистане,
They expressed their strong support for the central role of the United Nations to help bring peace to Afghanistan, and encouraged the Personal Representative of
дипломатии ему удалось содействовать сохранению основополагающей роли этой Организации, которая сводится к поддержанию мира
diplomacy, he helped to preserve the founding roles of this institution, namely the maintenance of peace
возлагаемых на нее обязанностей, нам хотелось бы, чтобы в ее предложениях уделялось более пристальное внимание основополагающей роли Организации в содействии международному сотрудничеству в целях развития.
we would have wished to have seen in the proposals more attention given to the fundamental role of the Organization in promoting international cooperation for development.
в начале этого года в условиях спокойной социально-политической обстановки свидетельствует об основополагающей роли демократической законности, столь необходимой сегодня для осуществления политической власти.
end of 1996 and early this year provided proof of the fundamental role of the democratic legitimacy sorely needed today for the exercise of political power.
государство предоставляет максимальную защиту матерям ввиду основополагающей роли, которую они играют в кувейтском обществе.
the State has provided maximum protection for the mother because of the fundamental role she plays in Kuwaiti society.
включая пересмотр основополагающей роли правонарушителей, потер- певших
including a re-examination of the basic roles of offenders, victims
имеющие целью углубить понимание основополагающей роли сотрудничества в оказании помощи
the Special Rapporteur on the topic to deepen understanding of the basic role of cooperation in the provision of relief
таким образом, должны уделять самое серьезное внимание основополагающей роли, которую играют женщины в обществе,
should therefore give the most serious consideration to the fundamental role played by women
поможет укрепить региональную интеграцию в дополнение к основополагающей роли РЭС в согласованном,
help to strengthen regional integration, in addition to the pivotal role of the RECs in the coherent,
Это является свидетельством основополагающей роли, которую играет Агентство,
That is testimony to the pivotal role played by the Agency,
в частности в отношении важной и основополагающей роли различных составных частей системы Организации Объединенных Наций, как, например,
in particular, on the important and fundamental role played by various components of the United Nations system such as the World Health Organization(WHO),
Признание, поддержка и пропаганда основополагающей роли учреждений-" посредников",
Recognize, support and promote the fundamental role of intermediate institutions,
Результатов: 89, Время: 0.0534

Основополагающей роли на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский