Примеры использования Осознаешь на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
И потом они исчезают… в темноту… до того как ты осознаешь это.
Ты говоришь громче, чем, возможно, осознаешь.
Тогда ты осознаешь, тогда люди поймут.
Может, ты еще это не осознаешь, но ты знаешь.
Вы будете вместе до того, как ты это осознаешь.
И когда ты добрался до Дома Парламента, ты осознаешь, что это лишь иллюзия.
Послушай, я- я не думаю, что ты в полной мере осознаешь неотложность моей ситуации.
Ты осознаешь, что я больше не новичок?
по-моему, ты не осознаешь свое место в пищевой цепи.
Это означает, что ты вроде бы все осознаешь, но постоянно совершаешь глупости.
Ты переступаешь через« не могу» и осознаешь, что твой потенциал неисчерпаем.
Ты осознаешь что ты тоже учитель, да?
Не думаю, что ты осознаешь, что.
Я надеюсь, ты скоро осознаешь это.
И вдруг ты осознаешь, что все закончилось.
Ты может и не осознаешь этого, но он просто сокровище.
Надеюсь, ты осознаешь, как это опасно.
Ты осознаешь, что просто снимаешь меня на камеру?
Я не знаю, осознаешь ли ты, но.
Ты злишься на нее больше, чем сам осознаешь.