Примеры использования Останавливаясь на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Позже она переехала в Нью-Йорк и гастролировала в течение 15 лет, останавливаясь только для записи альбомов.
Г-н ОВАДЕ( Кения), останавливаясь на разделе 26H,
Он путешествует по стране и останавливаясь в разных отелях не хочет лишать себя любимой игры.
Не останавливаясь подробно на этой обширной повестке дня,
Она широко изливает свои дары, чтобы жизнь не погибла, чтобы эволюция, не останавливаясь, продвигалась упорно вперед.
одной секунды не останавливаясь.
принимая участие в наших программах и останавливаясь в гостинице, Вы, тем самым, соглашаетесь на передачу Ваших персональных данных в соответствии с данными Условиями.
а он работает, не останавливаясь, совершая майнинг до тех пор, пока девайс не выйдет из строя.
Они медленно и организованно отходили назад, шаг за шагом, через каждые несколько шагов останавливаясь, чтобы дать по французам прицельный залп.
раскрыть все ворота… и ехать по дороге, не останавливаясь, и никогда не возвращаться,… и оставить все двадцать семь ворот,… как раскрытые рты, позади меня.
Ноября 1912 года Тагор посетил США и Великобританию, останавливаясь в Буттертоне( Стаффордшир) у священнослужителей- друзей Эндрюса.
Для этого я взял 1 л теплой воды и выпил ее глотками, не останавливаясь.
Но нашим критикам никогда не приходит в голову то, что гораздо страннее, чтобы они продолжали жить, не останавливаясь с запросом, есть ли в жизни какая-то цель.
Проходящие и проезжающие, останавливаясь помолиться перед придорожным крестом, по исконному русскому обычаю,
мы сбежали бы, никогда не останавливаясь.
В основном Блэйк разъезжает с гастролями, останавливаясь в дешевых мотелях
тем меньшее расстояние человек способен пройти не останавливаясь.
река жизни течет не останавливаясь, унося с собой все и вся.
много лет назад но они пьют не останавливаясь. Это происходит каждую ночь.
Капризам и неудобствам моды следуют многие, не останавливаясь перед расходами и затратой времени.