ОСТРАКИЗМОМ - перевод на Английском

stigma
стигматизация
стигма
остракизм
клеймо
общественное осуждение
осуждения
предрассудки
позор
общественного порицания
stigmatization
стигматизация
остракизм
общественным осуждением
осуждения
клеймению
ostracism
остракизм
отчуждения
гонения
exclusion
исключение
отстранение
недопущение
отверженность
лишение
изъятие
изоляции
отчуждения
маргинализации
отчужденности

Примеры использования Остракизмом на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Тобаго готов активизировать усилия по борьбе с остракизмом и дискриминацией по отношению к ВИЧ- инфицированным
Tobago is committed to stronger efforts to combat stigma and discrimination against those infected with HIV
для своих национальных ассоциаций в целях оказания поддержки медицинским сестрам в их деятельности по борьбе с дискриминацией и остракизмом в отношении людей, инфицированных ВИЧ и больных СПИДом.
human rights for its national associations with a view to supporting nurses' work to counter discrimination and stigma against people living with HIV/AIDS.
на борьбе с остракизмом и дискриминацией.
the combating of stigma and discrimination.
необходимых для борьбы с дискриминацией по признаку пола и остракизмом.
enforcement mechanisms necessary to combat gender- and stigma-based discrimination.
Другие инициативы по борьбе с остракизмом и дискриминацией осуществляются в контексте вклада ВОЗ во Всемирную кампанию по борьбе со СПИДом на 2002- 2003 годы
Other initiatives to combat stigma and discrimination are undertaken in the context of WHO's contribution to the World AIDS Campaign 2002-2003,
Это должно обеспечить лучшую приспособляемость к гендерному подходу и более эффективную борьбу с дискриминацией и остракизмом в отношении инфицированных лиц и людей, затронутых вирусом: работников секс- индустрии мужского и женского пола, мужчин, вступающих в половые отношения с другими мужчинами, и наркоманов,-- а также борьбу с феминизацией эпидемии.
That should make it possible to better adapt a gender-specific approach and to combat discrimination against and ostracism of people infected and affected by the virus-- male and female sex workers, men who have sex with men and drug users-- as well as to combat the feminization of the epidemic.
предрассудками и остракизмом, по обеспечению полной реализации всех прав
prejudice and stigma, to ensure the full realization of all human rights
об участии во Всемирной кампании по борьбе со СПИДом в целях борьбы с остракизмом и дискриминацией.
AIDS service organizations; and participation in the World AIDS Campaign against stigma and discrimination.
бороться с остракизмом и дискриминацией, которые остаются серьезным препятствием во всех странах; и продолжать наращивать человеческий потенциал
in facilitating universal access; to combating stigma and discrimination, which remain a major obstacle in all countries; and to the continued building
Национальный консультативный совет объявил 2006 год годом борьбы с остракизмом и дискриминацией, запланировав различные мероприятия на национальном и местном уровнях,
The National Advisory Board declared 2006 as the year of the fight against stigmatization and discrimination, with various national and local events targeted at the health,
связанных с отсутствием условий для проведения тестирования детей; остракизмом и дискриминацией в отношении родителей
testing facilities for young children; perceptions of stigma and discrimination among parents
Дискриминация, остракизм и неравенство мужчин и женщин по-прежнему являются факторами, способствующими распространению ВИЧ.
Discrimination, stigma and gender inequalities continue to fuel the spread of HIV.
Остракизм и дискриминация не дают возможности людям добиваться утверждения своего статуса и доступа к услугам;
Stigmatization and discrimination discourage individuals from establishing their status and accessing services;
Социальный остракизм и дискриминация.
Social stigma and discrimination.
Остракизм в собственной семье 38 14.
Ostracism within one's own family 38 10.
Городская беднота подвергается остракизму и социальной изоляции в силу своего социально-экономического положения.
The urban poor face stigma and social exclusion because of their socio-economic status.
Защита от остракизма и дискриминации со стороны коллег,
Protection from stigmatization and discrimination by colleagues,
Коренные народы подвергаются остракизму и маргинализации во многих странах, в которых они живут.
Indigenous peoples experience exclusion and marginalization in many of the countries in which they live.
Остракизм и дискриминация продолжают угрожать успеху наших программ.
Stigma and discrimination continue to threaten the success of our programmes.
Состоялся марш протеста против насилия, остракизма и фанатизма.
A march had taken place to reject violence, ostracism and fanaticism.
Результатов: 44, Время: 0.092

Остракизмом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский