ОСУЖДАЛИ - перевод на Английском

condemned
осуждать
осуждение
обрекают
самым решительным образом осуждаем
denounced
денонсировать
осуждать
осуждение
разоблачить
изобличить
заявляют
выступаем
judging
судья
судить
суд
осуждать
джадж
condemn
осуждать
осуждение
обрекают
самым решительным образом осуждаем
condemning
осуждать
осуждение
обрекают
самым решительным образом осуждаем
judged
судья
судить
суд
осуждать
джадж
denounce
денонсировать
осуждать
осуждение
разоблачить
изобличить
заявляют
выступаем
convicted
осужденный
каторжник
заключенный
осудить
осуждения
зэк
уличить

Примеры использования Осуждали на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Они осуждали эти меры и заявляли, что в них кроется причина ухудшения сложившейся гуманитарной ситуации.
They condemned the measures and blamed them for the deterioration in the prevailing humanitarian situation.
Это явно касалось в первую очередь НПо, которые осуждали нарушения прав человека, совершенные израилем на оккупированных палестинских территориях,
The NGOs targeted were clearly those that denounced human rights violations committed by Israel in the Occupied Palestinian Territory
Я не хочу, чтобы они снова осуждали меня за то, что я позволил тебе повторить мою ошибку.
I don't want them judging me again for letting you repeat the cycle.
Модернисты осуждали пошлость и жадность современной буржуазии,
While modernists condemned the vulgarity of the new rich,
правительства публично подтверждали важность проделываемой ими работы и осуждали любые попытки объявить ее неправомерной.
it was vital that Governments publicly reaffirmed the importance of their work and denounced any attempts to delegitimize it.
Обеспечить, чтобы высокопоставленные должностные лица исполнительной ветви власти открыто и недвусмысленно осуждали практику пыток во всех ее формах,
Ensure that high level officials in the executive branch publicly and unambiguously condemn torture in all its forms,
Мы неоднократно и решительно осуждали также ядерные испытания
We have also repeatedly and strongly condemned the nuclear test
религиозные лидеры различных вероисповеданий выступали за терпимость и осуждали подобные политиканские действия.
religious leaders of different creeds, have stood up for tolerance and denounced such politicking.
Наши соотечественники в Казахстане единогласно осуждали Геноцид и призывали бороться против подобных преступлений во всех уголках мира.
The Armenians of Kazakhstan unanimously condemn genocide and call on fighting against such crimes in all corners of the globe.
В 2001 году Национальный конгресс американских индейцев принял две резолюции, которые осуждали эти награждения и призывали правительство США аннулировать их.
In 2001, the National Congress of American Indians passed two resolutions condemning the military awards and called on the U.S. government to rescind them.
В то же время Германия и ЕС неоднократно осуждали в прошлом жестокие террористические акты, которые привели к гибели сотен израильтян.
At the same time, Germany and the EU have in the past repeatedly condemned the terrorist atrocities that have resulted in the deaths of hundreds of Israelis.
за исключением нескольких показательных случаев, когда мэры посещали жертв и незамедлительно осуждали нападения.
there were a few notable exceptions when mayors visited the victims and promptly denounced the attacks.
Мы осуждали отца годами,
We judged dad for years,
эффективно выполнять свои профессиональные обязанности и решительно осуждали любые нападения на них;
effective performance of their professional tasks and condemn resolutely all attacks against them;
Многие представители в своих выступлениях также осуждали гегемонизм и политику с позиции силы
Many representatives also condemned hegemonism and power politics in their statements,
ранее не связанные с антисемитизмом, осуждали предполагаемое еврейское влияние, подталкивающее страну к« еврейской войне» против нацистской Германии.
not previously associated with antisemitism, denounced the alleged Jewish influence pushing the country into a"Jewish war" against Nazi Germany.
всегда осуждали мошенничество, угнетение бедных
no matter what religion, condemn fraud, oppression of the poor
мы уже осуждали геноцид против любой расы,
we have condemned genocide against any race
они, как правило, осуждали преступность и невежество,
they typically denounced crime and ignorance,
Год назад в этом самом зале мы осуждали совершенные 11 сентября 2001 года гнусные террористические акты,
A year ago in this Hall, we condemned the abominable terrorist attacks of 11 September 2001,
Результатов: 130, Время: 0.2495

Осуждали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский