ОСУЩЕСТВЛЕНИИ РЕЗОЛЮЦИЙ - перевод на Английском

implementation of resolutions
осуществлении резолюции
применения резолюции
выполнения резолюции
implementing the resolutions
выполнять резолюцию

Примеры использования Осуществлении резолюций на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
основной упор следует делать на осуществлении резолюций по деколонизации механизмами Организации Объединенных Наций.
the main emphasis had to be put on implementation of its resolutions on decolonization by the United Nations machinery.
объективная настойчивость в осуществлении резолюций и открытости деятельности.
objective persistence in the implementation of its resolutions and the openness of its operations.
В соответствии с резолюцией 7/ 31 от 28 марта 2008 года Совет рассмотрит доклад Специального докладчика Томаса Охеа Кинтаны об осуществлении резолюций S- 5/ 1
In accordance with resolution 7/31 of 28 March 2008, the Council will consider the report of the Special Rapporteur, Tomas Ojea Quintana, on the implementation of resolutions S-5/1 and 6/33(A/HRC/8/12)
рассматривается общий прогресс, достигнутый в осуществлении резолюций Генеральной Ассамблеи,
considers the overall progress made in implementing the resolutions of the General Assembly,
доклады об осуществлении резолюций и основных решений, касающихся транспорта
reports on the implementation of resolutions and major decisions relating to transport
члены Коллегии рассмотрели работу, проделанную ЮНМОВИК в рамках осуществлении резолюций Совета, и проконсультировали исполняющего обязанности Исполнительного председателя по вопросам профессионального характера,
the members of the College have reviewed the work of UNMOVIC in implementing the resolutions of the Council, provided professional guidance and advice to the Acting Executive Chairman
Кения призывает к подлинному партнерству в осуществлении резолюций, обязательств и, что особенно важно,
Kenya calls for genuine partnership in the implementation of resolutions, commitments and, especially,
двойные стандарты в осуществлении резолюций, обладающих международной легитимностью,-- все это порождает напряженность,
double standards in implementing the resolutions of international legitimacy all give rise to tensions,
На своем 2м пленарном заседании, состоявшемся 29 октября 2012 года, участники Конференции рассмотрели пункт 5 повестки дня<< Доклад об осуществлении резолюций, принятых на восемнадцатой Региональной картографической конференции Организации Объединенных Наций для Азиатско-Тихоокеанского региона.
At its 2nd plenary meeting, on 29 October 2012, the Conference considered agenda item 5,"Report on the implementation of resolutions adopted at the Eighteenth United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific.
успехом Ассамблеи на шестидесятой сессии в осуществлении резолюций по реформе на основе создания Совета по правам человека
by the Assembly's success during the sixtieth session in implementing resolutions on reform by establishing the Human Rights Council
содействие палестинским университетам в осуществлении резолюций ряда исламских конференций
support to the Palestinian universities in implementation of the RESOLUTIONS of successive Islamic Conferences,
Экономический и Социальный Совет принял 24 июля 1995 года резолюцию 1995/ 27 об осуществлении резолюций и рекомендаций девятого Конгресса Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности
On 24 July 1995, the Economic and Social Council adopted resolution 1995/27, on the implementation of the resolutions and recommendations of the Ninth United Nations Congress on the Prevention of Crime
анализировать информацию об осуществлении резолюций, в частности о случаях их несоблюдения,
analyse information on the implementation of the resolutions, in particular incidents of non-compliance,
в котором описывается прогресс, достигнутый в осуществлении резолюций Генеральной Ассамблеи, касающихся сотрудничества между Организацией Объединенных Наций
2/ in which he describes progress made in the implementation of the resolutions of the General Assembly dealing with cooperation between the United Nations
Доклад Генерального секретаря об осуществлении резолюций Плана действий по борьбе с опустыниванием
Report of the Secretary-General on the implementation of the resolutions on the Plan of Action to Combat Desertification
программы работы Центра, осуществлении резолюций и решений, принятых Комиссией на ее семнадцатой сессии,
work programme, the implementation of the resolutions and decisions adopted by the Commission at its seventeenth session,
в осуществлении резолюций, касающихся женщин и мира и безопасности.
for Gender Equality and the Empowerment of Women(UNWomen) in implementing resolutions on women and peace and security.
Рекомендует Специальному комитету просить Генеральную Ассамблею включить в ее резолюции по вопросу о деколонизации просьбу в адрес Генерального секретаря Организации Объединенных Наций представить Генеральной Ассамблее доклад об осуществлении резолюций, касающихся деколонизации;
Recommends that the Special Committee request the General Assembly to include in its resolutions on decolonization a request addressed to the United Nations Secretary-General to report to the General Assembly on the implementation of the resolutions relating to decolonization;
оказания нам помощи в избавлении от данных боеприпасов в осуществлении резолюций этой Организации и других региональных организаций.
show their locations and to assist us in getting rid of them, in implementation of the resolutions of this Organization and other regional organizations.
вместе с Высоким представителем по вопросам разоружения рассмотрим вопрос об осуществлении резолюций и решений, принятых Комитетом на его предыдущей сессии,
together with the High Representative for Disarmament Affairs, tackle the issue of the follow-up to the resolutions and decisions adopted by the Committee at its previous session
Результатов: 182, Время: 0.0408

Осуществлении резолюций на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский