ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ МЕР РЕАГИРОВАНИЯ - перевод на Английском

of the implementation of response measures
of the implementation of measures to respond
implementing responses

Примеры использования Осуществления мер реагирования на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ПИКДА оказывала поддержку Сторонам в их работе, связанной с воздействием осуществления мер реагирования.
MDA supported Parties in the work relating to the impact of the implementation of response measures.
Ни одно из сообщений не содержит информации о проблемах, возникающих в связи с последствиями осуществления мер реагирования.
None of the communications presented information on concerns arising from the impacts of the implementation of response measures.
извлеченным из принятых мер по адаптации к изменению климата и к воздействию осуществления мер реагирования.
lessons learned from measures taken to adapt to climate change and to the impact of the implementation of response measures.
возникающих в связи с последствиями осуществления мер реагирования.
concerns arising from the impact of the implementation of response measures.
предсессионных мероприятий с целью изучения благоприятных последствий изменения климата и воздействия осуществления мер реагирования.
presessional activities to address the adverse effects of climate change and the impact of implementation of response measures.
создает долгосрочные гарантии в странах с уязвимой экономикой перед лицом истощения природных ресурсов и последствий осуществления мер реагирования.
safeguards the long-term prospects of vulnerable economies in the face of depleting natural resources and the impacts of response measures.
которые были подвержены негативным воздействиям в результате осуществления мер реагирования Сторонами, включенными в приложение I;
just compensation to those developing countries adversely impacted by the implementation of response measures by Annex I Parties;
различия с процессом оценки воздействия осуществления мер реагирования.
differences with that for assessing the impact of implementation of response measures.
Программные обязательства: политическое и программное руководство в связи с проведением необходимых мероприятий в поддержку персонала на местах для целей планирования и осуществления мер реагирования с учетом оценки положения детей
Programme commitments: Policy and programme guidance in the required interventions to assist field staff in designing and implementing responses to the assessed situation of children
оказываемых в результате осуществления мер реагирования, которые подробно описаны в статье 4. 8
activities addressing the impact of the implementation of response measures detailed in Article 4.8
Если же говорить о воздействии осуществления мер реагирования, то, согласно ГЭФ, значительная часть оказываемой им помощи на реализацию проектов в области возобновляемых источников энергии была направлена на поддержку исследований
As regards the impact of the implementation of response measures, according to the GEF much of its assistance for renewable energy projects has supported research and development and use of renewable energy, highlighting opportunities for
В ходе второй части рабочего совещания некоторые участники отметили, что результаты осуществления мер реагирования, например в области торговли,
In the second part of the workshop some participants noted that the effects from the implementation of response measures, for example on terms of trade,
затрагиваемых этой проблемой местных сообществ в городских районах часто позволяет получить необходимые факты для планирования и осуществления мер реагирования, направленных на поиск решений.
other displacement-affected communities in urban areas that often provides the needed evidence base to plan for and implement a response geared towards solutions.
озабоченностях в связи с воздействием осуществления мер реагирования;
concerns arising from the impact of the implementation of response measures;
являющихся развивающимися странами, в связи с воздействием осуществления мер реагирования;
circumstances of developing country Parties arising from the impact of the implementation of response measures;
расходов в связи с дотациями Фонда, поскольку они негативным образом сказываются на экономической эффективности осуществления мер реагирования, финансируемых Центральным фондом реагирования на чрезвычайные ситуации.
the evaluation team reviewed the use of overhead charges on Fund grants as this impinges on the cost-effectiveness of delivery of the response funded by the Central Emergency Response Fund.
протокола заключается в том, чтобы затрагиваемые Стороны могли представлять вопросы, касающиеся осуществления мер реагирования, подразделению по стимулированию Комитета по соблюдению.
of the Kyoto Protocol is to enable affected Parties to submit questions of implementation of response measures to the facilitative branch of the Compliance Committee.
На сороковых сессиях вспомогательных органов в соответствии с пунктом 5 решения 8/ СР. 17 был сделан вывод о рассмотрении работы форума, посвященного воздействию осуществления мер реагирования, а также подготовлена компиляция представлений Сторон по этому вопросу.
A conclusion on the review of the work forum on the impact of the implementation of responses, pursuant to decision 8/CP.17, paragraph 5, was reached and a compilation of submissions from Parties on this matter was prepared at the fortieth sessions of the subsidiary bodies.
также барьеров в области планирования и осуществления мер реагирования;
as well as in planning and delivering the response;
являющихся развивающимися странами, в результате последствий осуществления мер реагирования, на основе итогов рабочих совещаний по страхованию.
concerns of developing country Parties arising from the impact of implementation of response measures, based on the outcome of the workshops on insurance.
Результатов: 239, Время: 0.0362

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский