ОСУЩЕСТВЛЯЕМЫХ ПРОЕКТОВ - перевод на Английском

ongoing projects
текущий проект
осуществляемый в настоящее время проект
осуществляемый проект
осуществляющийся проект
продолжающемся проекте
implemented projects
on-going projects
текущего проекта
of the projects undertaken

Примеры использования Осуществляемых проектов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Количество осуществляемых проектов быстрой отдачи, охватывающих ремонт дорог,
Number of quick impact projects implemented, covering road restoration
Были представлены примеры осуществляемых проектов, в которых основное внимание уделяется повышению точности спутниковых изображений со средним и низким разрешением для более точной оценки биомассы.
Examples of ongoing projects were presented, with a particular focus on the enhancement of the accuracy of medium- and low-resolution satellite imagery for better biomass estimation.
Местом реализации большинства проектов является Западная Африка 75% осуществляемых проектов и 84% проектов, имеющих статус принятых в работу.
The majority of the projects are located in Western Africa 75 per cent of the ongoing projects and 84 per cent of projects in the pipeline.
Местом реализации большинства проектов является Южная Азия 43% осуществляемых проектов и 58% проектов, принятых в работу.
The majority of the projects are located in South Asia 43 per cent of the ongoing projects and 58 per cent of the projects in the pipeline.
Бюджеты осуществляемых проектов, перенесенных с предыдущих лет на текущий год, плюс бюджеты осуществляемых проектов текущего года( БОП);
Budgets of ongoing projects rephased from previous years into the present year, plus budgets of ongoing projects for the year in question(OPB);
Вычета из последнего объема бюджетов осуществляемых проектов на текущий год, включая суммы, перенесенные с предыдущего года( БОП); и.
Subtracting the budgets of ongoing projects for the current year, including amounts rephased from the previous year(OPB); and.
Большинство осуществляемых проектов направлено прежде всего на обеспечение честности
The majority of the projects being implemented focus on strengthening judicial integrity,
Число совместно осуществляемых проектов возросло с нуля в рамках первого транша до двенадцати в рамках четвертого.
The number of jointly executed projects has increased dramatically from zero in the first tranche to 12 in the fourth.
Осуществление еще двух уже осуществляемых проектов, перенесенных из сводного бюджета Косово на 2006 год,-- в Липяни/ Липляне и Адулла Прешева/ Прешево( Гилани/ Гнилане),-- позволит улучшить положение 45 внутренне перемещенных лиц.
Two ongoing projects carried over from the 2006 Kosovo consolidated budget, in Lipjan/Lipljan and Abdullah Presheva/Presevo(Gjilan/Gnjilane), will benefit 45 internally displaced persons.
число осуществляемых проектов, входящих в эту категорию, возросло с 35 в 1991 году до 41 на конец 1993 года.
the number of ongoing projects in this category grew from 35 in 1991 to 41 at the end of 1993.
Он хотел бы получить дополнительную информацию о методах оценки осуществляемых проектов, с тем чтобы обеспечить необходимую ответную реакцию.
He would like to have additional information on the modalities for the evaluation of the projects implemented with a view to providing the requisite feedback.
И хотя сейчас еще рано оценивать результаты осуществляемых проектов, накопленный страновой опыт уже позволяет засвидетельствовать три примера реального вклада этих проектов..
While it is still early to assess the projects being implemented, three forms of value-added can already be documented from country experiences.
В Гайане МПП обратилась к вновь открытому отделению ОАЕ с предложением изучить возможности сотрудничества по вопросам контроля за ходом исполнения и оценки осуществляемых проектов.
In Guyana, WFP approached the newly-opened OAS office to explore cooperation in monitoring and evaluation of ongoing projects.
оценивать текущее экономическое состояние осуществляемых проектов и оборудования в качестве одного из особо важных факторов необходимых нововведений.
evaluate continuously the functionality and viability of the realized projects and installations as one of the important factors of desirable innovations.
а число осуществляемых проектов и объем мобилизованных ресурсов уменьшились приблизительно на одну треть.
while the number of ongoing projects and the amount of resources mobilized decreased by approximately one third.
содействовать увеличению количества осуществляемых проектов и активизации деятельности.
therefore can stimulate the number of projects being implemented and build momentum.
Число сотрудников по проектам колеблется в зависимости от количества осуществляемых проектов в то или иное время.
The number of project staff fluctuates depending on the number of projects being implemented at any given time.
Стратегия Организации Объединенных Наций должна быть нацелена на повышение трудоинтенсивности отдельных проектов наряду с расширением объема осуществляемых проектов с использованием всего имеющегося потенциала по их осуществлению.
A United Nations strategy should focus on increasing the labour-intensiveness of individual projects, while simultaneously increasing the volume of projects undertaken using all available implementation capacities.
объективную обратную связь и позволяет ей получать информацию об эффективности осуществляемых проектов.
the newsletter provides UNIDO with an objective feedback on the effectiveness of ongoing projects.
Директор упомянула ряд осуществляемых проектов.
the Director mentioned some of the projects being carried out.
Результатов: 89, Время: 0.0476

Осуществляемых проектов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский