ОСУЩЕСТВЛЯЛАСЬ - перевод на Английском

was
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
implemented
осуществлять
выполнять
реализовать
внедрение
применять
соблюдать
осуществления
реализации
внедрить
выполнения
took place
проходить
происходить
проводиться
осуществляться
состояться
производиться
вестись
совершаться
протекать
undertaken
осуществлять
проведение
заниматься
выполнять
взять
прилагать
совершать
провести
обязуются
принять
conducted
проведение
поведение
проводить
вести
осуществлять
деяние
occurred
иметь место
осуществляться
наблюдаться
происходят
возникнуть
встречаются
случаются
проявляются
совершаются
наступить
were
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
are
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
is
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат

Примеры использования Осуществлялась на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Проекция осуществлялась на проекционные полотна прямой
The images were projected on the canvas of direct
Организация и проведение олимпиады осуществлялась согласно разработанному оргкомитетом Положению.
The organization and holding of the Olympiad was carried out according to the regulations developed by the organizing Committee.
Процедура оперативной легализации осуществлялась с 11 июня по 11 декабря 1996 года.
This process of extraordinary regularization took place between 11 June and 11 December 1996.
Закупка аппаратуры осуществлялась Леоном Диашем.
The equipment was procured by Leon Dias.
В 1999 году в Либерии осуществлялась программа по уничтожению оружия.
In 1999, Liberia conducted a weapons destruction programme.
Дальнейшая укладка трубопровода осуществлялась традиционным траншейным методом.
The remaining pipes were laid through the conventional trench technique.
Деятельность осуществлялась в волостях Кименьедде,
The activities were carried out in Kimenyedde, Nakisunga,
Проверка энергоблока 3 ЮУАЭС осуществлялась заочно, по предоставленным документам.
Inspection of SU NPP Unit 3 was carried out remotely by reviewing provided documents.
Подготовка доклада осуществлялась в несколько этапов.
The report was prepared in several stages.
Вооруженная агрессия осуществлялась в рамках взаимной борьбы
The armed aggression took place within a framework of mutual struggles
Организация проектов осуществлялась после учета местных учреждений.
Projects are organized after local facilities have been taken into account.
Группировка участков по регионам осуществлялась с помощью мета- анализа.
The sites were grouped into regions by means of meta-analysis.
Работа осуществлялась на основании квартальных планов,
These tasks were carried out on the basis of quarterly plans,
Доставка осуществлялась на условиях логистического аутсорсинга;
Delivery was carried out under the terms of the logistics outsourcing;
Укажите рамки, в пределах которых осуществлялась поддержка технологии.
Specify the framework within which the technology was promoted.
Он также отметил, что аналогичная профессиональная подготовка осуществлялась под эгидой ВСООНК.
It also noted that similar training took place under the aegis of UNFICYP.
Обработка отходов осуществлялась как можно ближе к месту их образования.
Waste is treated as closely as possible to where it is generated.
Эта деятельность осуществлялась при содействии объединенной рабочей группы в составе представителей гражданского общества.
These activities are facilitated by a civil society joint working group.
Подготовка специалистов осуществлялась по трем специальностям.
Specialists were trained in three major areas.
Депортация осуществлялась силами армии и сопротивления военного времени.
These expulsions were carried out by the army and wartime resistance forces.
Результатов: 1735, Время: 0.1279

Осуществлялась на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский