Примеры использования
Осуществляющая
на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
Official
Colloquial
По результатам изучения предоставленной клиентом информации будет выбрана организация, осуществляющая проверку сайта
As a result of examining the information provided by the client, the organization carrying out verification of the site and software
Группа экспертов из Германии, осуществляющая проект по созданию потенциала на северной границе Ливана, строит свою стратегию на основе концептуальных рамок установления режима комплексного пограничного контроля.
The German team implementing the capacity-building project in northern Lebanon has based its strategy on the conceptual framework of integrated border management.
Любая компания, осуществляющая деятельность в сфере телекоммуникаций также обязана подать заявление на включение в реестр провайдеров, операторов телекоммуникаций;
Any enterprise that conducts activities in the field of telecommunications must obligatory submit an application to be included into the register of telecommunication services providers operators.
An organization, performing an investment project implementation,
АО« Теласи»- одна из крупнейших в Грузии сетевых компаний, осуществляющая распределение и сбыт электроэнергии.
JSC"Telasi" is one of the major network companies of Georgia, carrying out distribution and sale of electric power in Tbilisi.
Некоторые делегации предложили исключить из статьи 8 фразу" любая администрация, фактически осуществляющая власть над территорией.
Some delegations suggested that the phrase"any administration exercising actual authority over territory" should be deleted from article 8. Article 9.
Также при Министре Юстиции действует специальная инспекция, осуществляющая внутриведомственный контроль за исполнением наказаний
Also, a special inspectorate in the Ministry provides internal oversight of enforcement of sentences and observance of the
Компания, осуществляющая продакшн менеджмент, как правило, имеет профессиональный технический менеджмент в лице,
Professional technical management of the production management implementing Company is, as a rule,
ОАЭ со штаб-квартирой в г. Шарджа, осуществляющая полеты в 89 городов мира.
Air Arabiais a low-cost airline of the UAE headquartered in Sharjah, carrying out flights to 89 cities worldwide.
С 2000 года единым оператором международной торговли Группы ЛУКОЙЛ является Компания ЛИТАСКО( LUKOIL International Trading and Supply Company), осуществляющая все поставки и трейдинговые операции Группы за пределами России.
LITASCO(LUKOIL International Trading and Supply Company) that conducts all of the Group's supply and trading operations outside of Russia has been acting as a single operator of LUKOIL Group's international trade since 2000.
субагентом которой является Исполнитель, осуществляющая воздушную перевозку пассажиров
of which the Contractor is an agent or sub-agent, performing air carriage of passengers
A team undertaking a review of British Crown Dependencies
Инжиниринговая компания, осуществляющая полный цикл проектирования,
It is an engineering company that provides a full cycle of design,
они проходят регистрацию в аэропорту:« Авиакомпания Саудовской Аравии, осуществляющая перелеты, решила проблемы.
they are registered at the airport:"The airline of Saudi Arabia, carrying out flights, solved the problem.
Страна, осуществляющая переработку, показывается как производитель, а сами переработанные товары учитываются по их полной стоимости,
The country undertaking the processing is shown as producing goods that are recorded at their full value,
Как развивающаяся страна, осуществляющая космическую программу исключительно в мирных целях,
As a developing country engaged in a space programme that is totally peaceful,
Приточно-вытяжная вентиляция- вентиляционная система, осуществляющая постоянный обмен
Purge ventilation- ventilation system that provides a continuous exchange of air
Иностранная компания, осуществляющая проект в пределах отечественной экономики длительностью менее одного года;
A foreign company undertaking a project in the domestic economy with the duration of less than one year;
В результате этого у потребителей в некоторых случаях может возникнуть ошибочное представление, будто компания, осуществляющая маркетинг в увязке с решением той или иной социальной проблемы, является социально ответственной компанией.
This could on some occasions lead to the confused perception among consumers that a company engaged in cause-related marketing is a socially responsible company.
Авиакомпания« Сомон Эйр», осуществляющая внутренние авиарейсы Душанбе- Худжанд и Худжанд- Душанбе,
Somon Air that carries out domestic flights en route Dushanbe- Hudzhand
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文