ОТДЕЛЬНЫЙ ВОПРОС - перевод на Английском

separate issue
отдельный вопрос
отдельной проблемы
отдельная тема
separate question
отдельный вопрос
single issue
отдельный вопрос
одного вопроса
одной проблеме
единого вопроса
единственный вопрос
один выпуск
отдельный выпуск
is a separate matter
separate item
отдельный пункт
отдельный элемент
отдельной статьей
отдельный вопрос
отдельного пункта повестки дня
отдельный предмет
discrete issue
отдельный вопрос
самостоятельная проблема
different matter
другое дело
другому вопросу

Примеры использования Отдельный вопрос на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Был поднят отдельный вопрос о последствиях достижения урегулирования
A separate question was raised as to the consequences of a settlement being reached
права на труд в Албании"( дискриминация рассматривается как совершенно отдельный вопрос);
right of work in Albania discrimination treated as an entirely separate issue.
Следует ли четко рекомендовать использовать отдельный вопрос или вариант ответа в случае необходимости получения таких данных?
Should it be explicitly recommend that where these data are to be derived, a separate question or response is needed?
Комитет считает, что те же факты, о которых идет речь в пункте 4. 10, не позволяют ставить отдельный вопрос в контексте пункта 5 статьи 14 Пакта.
The Committee is of the view that the same facts as referred to in paragraph 4.10 do not raise a separate issue under article 14, paragraph 5, of the Covenant.
Само собой, этого проще всего достичь, включив в вопросник отдельный вопрос о товарных запасах, находящихся за границей.
Of course, adding a separate question in the questionnaire on inventories held abroad would be particularly helpful.
Несколько организаций коренных народов настоятельно призывали специального докладчика рассматривать вопрос о праве на питание коренных народов как отдельный вопрос в его работе.
A number of indigenous organizations have urged the Special Rapporteur to address the question of the right to food of indigenous peoples as a separate question in his work.
Раса и этническая принадлежность считаются различными понятиями, при этом отдельный вопрос задается об испано- латиноамериканском происхождении.
Race and ethnicity are considered separate and distinct identities, with Hispanic or Latino origin asked as a separate question.
похищение оставленных без присмотра автомобилей, поэтому об этом необходимо задать отдельный вопрос.
theft of unattended cars, thus a separate question needs to be asked in this respect.
его значимости в государственной деятельности, в которой укрепление потенциала редко рассматривается как отдельный вопрос.
where capacity development is rarely addressed as a discrete issue.
в рамках которых наращивание потенциала редко рассматривается как отдельный вопрос.
where capacity development is rarely addressed as a discrete issue.
Планирование размера семьи- это отдельный вопрос, и в отказе от использования противозачаточных средств определенную роль действительно играют религиозные соображения.
Family planning was a separate issue, and there religious considerations did enter into the use of contraceptives.
Второй вопрос с этим связан, но это отдельный вопрос: Что они действительно видят, что может отсутствовать в твоей презентации, что могло бы быть полезным для них?
The second question is related, but is a separate question: What do they see that may be missing from your presentation that would be helpful for them?
Отдельный вопрос- Президент также затронул Венесуэлу в своем выступлении на этой неделе в ООН,
On a separate issue, the President also addressed Venezuela in his remarks this week at the U.N.,
Отдельный вопрос о расходах, понесенных на взыскание невозвращенного долга кувейтских
The distinct question of costs incurred in the collection of unpaid debts owed by Iraqi
Предлагаемая презумпция несостоятельности- это отдельный вопрос, к тому же являющийся предметом сделанных им оговорок, которые он в данный момент не будет обсуждать.
The proposed presumption of insolvency was a separate question, and one on which he had reservations that he would not discuss for the moment.
В пункте 125 рассматривается отдельный вопрос о конфиденциальной коммерческой информации поставщиков
Paragraph 125 dealt with the separate issue of confidential trade information of suppliers
Развитие маленьких городов, которые трудятся на крупном предприятии или в одной отрасли,-- это отдельный вопрос.
The development of towns relying on one enterprise or sector is a separate issue.
Тот факт, что в Польше государство возмещает часть стоимости лишь небольшой части противозачаточных средств,- это отдельный вопрос.
The fact that only a small number of contraceptives were reimbursed in Poland was a separate issue.
решением юридически связывающих обязанностей, представляет собой отдельный вопрос.
to adopt legally binding obligations by decision is a separate question.
последствий для их вознаграждения, поскольку Генеральная Ассамблея постановила, что это отдельный вопрос.
given that the General Assembly has decided that that is a separate question.
Результатов: 149, Время: 0.0526

Отдельный вопрос на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский