ОТКУДА-ТО - перевод на Английском

somewhere
где-то
где-нибудь
куда-то
в месте
куда-нибудь
кое-куда
там
somehow
как-то
каким-то образом
почему-то
так или иначе
как-нибудь
кое-как
откуда-то
from someplace
откуда-то
some
ряд
несколько
определенные
примерно
немного
отдельных
приблизительно
в некоторых
from something
от чего-то
из чего-то
от кого-то
от того
откуда-то
с чего-то
из чего-нибудь
от чего-нибудь
от чего-либо
из-за чего-то
from anywhere
из любой точки
из любого места
откуда угодно
с любого
от везде
отовсюду
где угодно
откуда-то
откуда-либо
from elsewhere
из других
из других мест
из других стран
откуда-то еще
извне
с других
где-либо еще
в других регионах

Примеры использования Откуда-то на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Нам нужно откуда-то взять след.
We need to pick up the scent somewhere.
Видимо, они откуда-то его знают.
They must have known him somehow.
Все откуда-то начинают.
Got to start somewhere.
Все откуда-то из других мест.
Everyone's from somewhere else.
Откуда-то из Африки?
Somewhere in Africa?
Откуда-то доносились звуки музыки.
Music was coming from somewhere.
Откуда-то с Запада.
Somewhere out west.
Этот сон пришел, откуда-то из прошлого.
This dream is coming from somewhere.
Я сказал, что услышал шаги. И откуда-то доносилась музыка.
I said I heard footsteps and music coming from somewhere.
Но нужно откуда-то начинать.
But you have to start somewhere.
Да нет, он откуда-то упал.
No, it fell somewhere.
Откуда-то из-под Белой Гавани.
Down White Harbor way.
Это пришло откуда-то из-за океана.
It came from somewhere across the ocean.
Из Новоссибирска или откуда-то… неподалеку от казахстанской границы.
From Novosibirsk or something… Not far from the Kazakhstan border.
Ты откуда-то получал калий.
You're getting this potassium from somewhere.
Это откуда-то снаружи.
It's coming from outside.
Стреляли откуда-то с севера.
Shot came from the north of the location.
Я вас откуда-то знаю, не так ли?
I know you from somewhere, don't I?
Звучит, будто откуда-то из научной фантастики.
That sounds like something out of science fiction.
Откуда-то я тебя знаю.
I know you from somewhere.
Результатов: 230, Время: 0.0912

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский