ОТЛУЧЕНИЯ - перевод на Английском

weaning
отлучение
excommunication
отлучение
excommunicating
separation
разделение
отделение
разлучение
увольнение
разграничение
расставание
разделительной
разъединения
сепарации
прекращения службы
withdrawal
снятие
выход
уход
отзыв
отказ
изъятие
отвод
прекращение
отход
аннулирование

Примеры использования Отлучения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
лишен своих сил… с помощью обряда Отлучения!
deprived of your powers with the ritual of Separation.
реаниматолог доктор Од Гарнеро рассказывает о том, как применялась специальная программа отлучения с использованием режима INTELLiVENT- ASV,
the French intensivist Dr. Aude Garnero describes how a special weaning program combined with INTELLiVENT-ASVwas implemented
во имя Иисуса Христа, у меня нет выбора как начать процесс отлучения вас от церкви. Вы будете лишены священства возможности носить форму
in the name of Jesus Christ I have no choice but to begin excommunication proceedings against you at witch point you will be stripped of the priesthood… the garments…
Теории, объясняющие, почему это поведение становится активным, свидетельствуют о том, что виноваты ранние отлучения и стрессы в результате отделения от матери
Theories explaining why this behavior becomes active during this time suggest that early weaning and stress as a consequence of separation from the mother
Украинской Православной Церковью осложнены резко отрицательным отношением к ним со стороны Московского Патриархата, который после отлучения Филарета внимательно следит за контактами Киевского патриархата с другими Православными Церквями в мире».
the Ukrainian Orthodox Church are complicated by a sharply negative attitude towards them by the Moscow Patriarchate, which after the excommunication of Filaret closely follows the contacts of the Kyiv Patriarchate with other Orthodox Churches in the world.
извержение из сана и отлучения любого кардинала, который продал свой голос.
and defrocking and excommunicating any cardinal who sold his vote.
В этом конкретном случае применение режима INTELLiVENT- ASV с техникой быстрого отлучения и тестами спонтанного дыхания( ТСД)
In this particular case, the use of INTELLiVENT-ASV with Quick Wean and spontaneous breathing trials(SBTs) reduced the length of mechanical ventilation
начался процесс отлучения членов от семей
the beginning of a process to wean members from families
Стратегическое отлучение телят.
Strategic weaning of calves.
Отлучение породило множество врагов,
Excommunication has created many enemies,
Раннее отлучение теленка предоставляет корове лучшие возможности выжить.
Early weaning of the calf gives the cow a better chance of survival.
Вне зависимости от возраста отлучение от семьи для ребенка- это всегда тяжело.
Regardless of age, separation from family is always hard for a child.
На нем было подтверждено отлучение епископов, назначенных империей
He affirmed the excommunication of imperial-appointed bishops
Легкое отлучение поросят, больший вес при отлучении с равномернным весом.
Easy weaning, increased weight in weaning- with uniform weight of litter.
Отлучение детей от матери.
Separation of children from their mother.
В понимании Древней Церкви отлучение было исключением из евхаристического собрания.
In the understanding of the Early Church, excommunication was exclusion from the eucharistic assembly.
Более высокий рост при рождении и отлучении.
The greater weight of piglets at birth and weaning.
Отлучение больше не действует.
The Separation is no longer active.
Правой ногой он топчет папскую буллу об отлучении.
With his right foot he is stamping on the papal bull of excommunication.
Мать заботится о детенышах в течение нескольких месяцев, пока не происходит отлучение.
The young are cared for by their mother after birth for several months, until weaning occurs.
Результатов: 46, Время: 0.0985

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский