ОТРАЖАЕТСЯ В - перевод на Английском

is reflected in
is recognised in
is recognized in
is mirrored in
is recorded in
is shown in
are reflected in
was reflected in
be reflected in
are recognised in
are recognized in

Примеры использования Отражается в на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Вся история города Ивье отражается в музее.
The whole history of Donetsk is reflected in the museum.
Что-то отражается в солнечных очках Карла.
Something's reflected in the lenses of Carl's sunglasses.
Он отражается в зеркале.
He's reflected in the mirror.
Убыток отражается в отчете о совокупном доходе.
The amount of the loss shall be recognised in the statement of income.
Серия выстрелов отражается в звуке агонии разрушающегося инструмента.
The series of shots is echoed by the sound of the instrument falling apart.
Отражается в них и поражение.
It is reflected in them and defeat.
Мона Лиза отражается в сферах.
Mona Lisa reflecting on spheres.
Убыток отражается в отчете о прибылях и убытках.
The amount of the loss shall be recognised in the statement of income.
Вампир не отражается в зеркале.
Nor see them reflected in mirrors.
Будущее наших детей, отражается в глазах каждого из нас.
Our children's future reflecting back in each other's eyes.
Люди должны получать справедливое обращение, которое отражается в процессуальных гарантиях
People should enjoy fair treatment reflected in due process
Информация по личному внутреннему счету отражается в личном кабинете каждого зарегистрированного вебмастера.
Information on the personal internal account reflected in the personal account of each registered webmaster.
Эта концепция достаточно хорошо отражается в мире Silent Hill.
The concept seem enough reflected in the world of SILENT HILL.
El Доставка будет всегда отражается в продукте.
El Delivery will be always reflected in the product.
Первая устанавливается Генеральной Ассамблеей и отражается в бюджете по программам.
The first is mandated by the General Assembly and reflected in the programme budget.
Любовь к цвету итальянского дома Bvlgari отражается в каждом его изделии.
Italian jewellery house Bvlgari has a love of colour reflected in each of its pieces.
Улучшение структуры баланса задолженность не отражается в пассивах.
Balance sheet structure enhancement(debt not reflected in liabilities);
Смотрю, конечно, она отражается в ваших глазах!
I can see it reflecting in your eyes!
Подойди, посмотри, как оно отражается в воде!
Come, come to see it reflected in the water!
Это положение осуществляется в соответствии с поступившей просьбой и отражается в повестке дня каждой сессии.
Provision implemented as requested and reflected in the agenda of each session.
Результатов: 577, Время: 0.0406

Отражается в на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский