ОТРИЦАТЕЛЬНОГО - перевод на Английском

negative
отрицательный
негативно
отрицательно
негативные
неблагоприятных
побочные
пагубное
adverse
негативно
отрицательно
неблагоприятно
неблагоприятных
негативных
отрицательных
пагубных
вредного
побочных
нежелательных
detrimental
пагубные
негативное
наносящих ущерб
вредных
отрицательное
неблагоприятное
губительные
причиняющей ущерб
отрицательно
пагубно

Примеры использования Отрицательного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
огромная масса отрицательного.
the great mass of the negative.
Не делай из меня отрицательного героя.
Don't make me out to be the bad guy.
К числу экономических инструментов относятся меры положительного и отрицательного стимулирования, в частности субсидии или налоги.
Economic instruments include incentives and disincentives, like subsidies or taxes.
Величина любого накопленного положительного или отрицательного сальдо должна указываться отдельно.
The value of any accumulated surplus or deficit should be separately disclosed.
Остальные респондены привели примеры как положительного, так и отрицательного опыта.
The remaining respondents indicated both good and bad experiences.
Снижение отрицательного воздействия на окружающую среду компания считает приоритетным направлением в развитии современного промышленного производства.
The reduction of adverse environmental impact is considered to be the priority direction in the development of modern industrial production.
В целом эта поправка не возымела никого отрицательного воздействия на соблюдение Бельгией статей 5
In general, the amendment had no adverse impact on Belgium's compliance with articles 5
твердые вещества, которые не оказывают отрицательного влияния на термическую устойчивость
solids are those which have no detrimental influence on the thermal stability
Эта деятельность сосредоточена на ограничении отрицательного влияния выбросов ртути на экологию и здоровье человека при работе небольших горнодобывающих объектов.
Interventions have focused on limiting the adverse environmental and health impacts of mercury release by small-scale mining operations.
законах не оказывают никакого отрицательного или заметного влияния на состояние здравоохранения в Иордании.
laws have had no adverse or tangible effect on the state of health in Jordan.
Кроме того, такие новые болезни, как атипичная пневмония, также создают угрозу с учетом их потенциального отрицательного воздействия на туризм.
In addition, new illnesses such as SARS also present a threat because of the potential adverse impact on tourism.
чьим приоритетом является систематическое снижение отрицательного воздействия на среду.
setting continuous minimization of adverse effect as priority.
Проблема шума, создаваемого международным судоходством, и его потенциального отрицательного воздействия на морские организмы рассматривалась недавно в ИМО.
Noise generated by international shipping and its potential adverse impact on marine life has been considered recently by IMO.
позволяющие полностью избежать потенциально отрицательного воздействия посредством принятия заблаговременных мер.
intention to completely avoid potential adverse impacts through action taken in advance.
Ii" Митигация( смягчение последствий)- это" уменьшение или ограничение отрицательного воздействия угроз и связанных с ними бедствий.
Ii"Mitigation is'the lessening or limitation of the adverse impacts of hazards and related disasters.
Рекомендует государствам поощрять мультимодальный подход к перевозкам для ограничения отрицательного воздействия на окружающую среду и обеспечения ее охраны.
Recommends States to promote a multimodal approach to transport in order to limit adverse effects and respect the environment.
приэтом не наблюдалось отрицательного воздействия на всасывание фосфора.
while there was no adverse effect onthe absorption of phosphorus.
МСП по растительности занимается расчетом издержек, которые несет сельскохозяйственная отрасль вследствие отрицательного воздействия озона.
ICP Vegetation has calculated the costs incurred by the agricultural industry due to adverse ozone impacts.
Общая система управления рисками направлена на минимизацию потенциального отрицательного влияния рисков на финансовые результаты деятельности Группы.
The overall risk management procedures seek to minimize potential adverse effects on the financial performance of the Group.
В ответ на это было указано, что проект конвенции не будет оказывать отрицательного воздействия на государственный суверенитет.
In response, it was stated that no adverse effect on State sovereignty was involved.
Результатов: 1351, Время: 0.0877

Отрицательного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский