ОТСТОЙНЫЙ - перевод на Английском

lame
хромой
отстой
глупо
отстойно
неубедительно
дурацкую
убогий
тупо
калека
хромота
sucky
отстойный
дерьмовый
crappy
дерьмовый
паршивый
дрянной
хреновый
ужасный
дурацкая
отстойный
паршиво
поганый
lousy
паршивый
вшивый
плохой
паршиво
отвратительный
жалких
хреновым
никудышный
отстойный
crap
дерьмо
черт
чушь
хрень
хлам
дрянь
барахло
бред
гадость
отстой

Примеры использования Отстойный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ну, извини, что мой выбор времени отстойный.
Well, I'm sorry that my timing is sucky.
Эй, думаю, мы все согласимся, что концерт отстойный, верно?
Hey, uh, I think we can all agree this concert blows, right?
Просто мне стыдно, потому что у меня отстойный костюм, и я подумала, что ты решишь, что он отстойный, и что я… дура.
I'm sorry. I just felt embarrassed because I had a lame costume, and I thought you would think it was lame, and I… stupid.
Им даже не удалось заполнить маленький музей настоящими вещами о его жизни, потому что он был такой отстойный.
They can't even fill a small museum with real stuff about his life because he was so lame.
Я сказала, что не жалею об этом, но на самом деле я жалею только потому, что секс был отстойный.
I don't regret it when in fact I do but… Only because it was crap.
Слушай, я знаю что кружок Хора может быть супер отстойный или вроде того, но он преподал мне очень важный урок.
Look, I know Glee Club may be super nerdy or whatever, but it's taught me something very important.
Не могу поверить, что ты обменяла свой кабинет, чтобы этот отстойный бассейн работал на несколько недель больше.
I can't believe you traded your office to keep this craphole pool open for a couple more weeks a year.
Думаю, тебе будет более неловко, быть увиденным разговаривающим со мной, учитывая, что я отстойный.
I would think you would be more ashamed being seen talking to me, given that I'm so lame.
Сотрудники Edge высказались про геймпад Dreamcast, что он« уродливая эволюция 3D- контроллера Saturn», Сэм Кеннеди с сайта 1UP. com назвал его« не самым хорошим», а Энди Макнамара из Game Informer сказал что он« отстойный».
The design of the Dreamcast's controller, described by the staff of Edge as"an ugly evolution of Saturn's 3D controller," was called" that great" by 1UP. com's Sam Kennedy and"lame" by Game Informer's Andy McNamara.
сделай мне одолжение и не впаривай мне дешевую речь о том, какой я отстойный, пока я не уйду.
please spare me the dime-store speech on what a sucker I am until I have left.
по 135 000 м3, один компенсационный резервуар емкостью 10 000 м3, резервуар для воды емкостью 3 000 м3, один отстойный танк емкостью 10 м3, три резервуара обработки балласта общей емкостью 95 000 м3 и один отстойный танк емкостью 3 000 м3 на терминале в Сейхане.
capacity of 3,000 m³, one slop tank with a capacity a 10 m³, 3 ballast treatment tanks with a total capacity of 95,000 m³, one slop tank with a capacity of 3.000 m³ in Ceyhan Terminal.
Куча отстойных приложений.
It's full of lame apps.
Отстойно звучит?
Does that sound lame?
Отстойная семейка.
Sucky family.
Что означает… больше никаких отстойных женатых парочек, подрывающих на корню все мои потрясающие идеи.
Which means… no lame married couple shooting down all my amazing ideas.
Если тебя отстойно постригли, люди должны это признать.
If you get a sucky haircut, people should admit it.
Похоже на то, что вы используете Капитана Дирдафа как отмазку для отстойной комнаты.
It sounds like you're using Captain Dearduff as an excuse for a crappy room.
Он только что сказал" отстойных". Ты вообще меня слушаешь?
He just said"lame." Are you even listening?
Здорово, теперь у нас нет даже отстойных развлечений.
Great, now we don't even have the sucky entertainment.
Не… не в этой отстойной машине.
Not dressed like that. not-- not in that crappy car.
Результатов: 44, Время: 0.053

Отстойный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский