Примеры использования Отчитывался на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В соответствии с пунктом 13 круга ведения КРК Комитет официально отчитывался перед Директором- исполнителем после каждого заседания.
этот доклад в известном смысле исправил недостатки, присущие тому, как Совет ранее отчитывался перед Ассамблеей.
Поэтому, по нашему мнению, Устав требует того, чтобы Совет Безопасности отчитывался за свои решения перед всеми остальными членами.
Много новых событий произошло с тех пор, как Председатель Суда Сон Сан Хюн в последний раз отчитывался перед Генеральной Ассамблеей см. A/ 65/ PV. 41.
Поэтому было бы абсурдно, чтобы он отчитывался перед Генеральной Ассамблеей через Шестой комитет.
второго раундов и отчитывался о своих достижениях перед Консультативным комитетом.
второго раундов и отчитывался о своих достижениях перед Консультативным советом.
совет непосредственно отчитывался перед Генеральной Ассамблеей.
Председатель предпринял также ряд мер от имени членов Организационного комитета, об осуществлении которых он регулярно отчитывался перед Организационным комитетом
чтобы он публично отчитывался о своей деятельности на регулярной основе,
оказывали консультант по вопросам оценки, который отчитывался непосредственно перед Исполнительным директором,
Превращение Совета Безопасности в орган, деятельность которого носила бы транспарентный характер и который бы в полном объеме и своевременно отчитывался перед Генеральной Ассамблеей,- цель, достижение которой возможно только при условии сотрудничества всех членов этого органа.
Таким образом, ГМ функционировал бы в рамках ПРООН под непосредственным руководством администратора, отчитывался бы перед КС и поддерживал бы практические связи с УОСЭ,
ЮНИСЕФ на протяжении последних четырех лет отчитывался о сотрудничестве Юг- Юг
21 июня я отчитывался перед Европейским советом во Флоренции,
Если рассмотреть вопрос о том, чтобы предлагаемый постоянный форум отчитывался перед одной из функциональных комиссий, можно счесть целесообразным
В этом контексте необходимо обратить внимание на предложение Генерального секретаря о назначении специального докладчика, который отчитывался бы перед Комиссией по правам человека о соответствии мер по борьбе с терроризмом международным нормам в области прав человека.
который, в свою очередь, отчитывался перед Контролером, тот, в свою очередь,
получал для исполнения официальных обязанностей денежные средства, за которые он должным образом не отчитывался.
до недавнего времени аэропорт в Оше являлся неким отдельным княжеством со своей отдельной бухгалтерией и отчитывался 1- 2 раза в год,