ОФИЦИАЛЬНОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ - перевод на Английском

formal notification
официальное уведомление
формального уведомления
официальное извещение
формальное оповещение
official notification
официальное уведомление
официального извещения
официального сообщения
legal notice
правовое уведомление
официальное уведомление
юридического уведомления
импрессум
законодательное уведомление
юридическое предупреждение
formal notice
официального уведомления
официального извещения
official notice
официальное уведомление
официальное извещение
is formally notified
official letter
официальное письмо
официальное уведомление

Примеры использования Официальное уведомление на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Настоящее официальное уведомление регулирует пользование веб- сайтом www. webtenerife.
This legal notice regulates the use of the website www. webtenerife.
Пресс-служба восточноевропейской игорной корпорации заявила, что дочерняя компания OEG получила официальное уведомление с требованием закрыть 2 своих игровых зала в Риге к осени 2022 года.
The OEG media office said that its subsidiary obtained an official notice, demanding to close 2 gambling halls in Riga by the fall 2022.
а также официальное уведомление руководителя автора,
as well as official notification of the head of the author,
Впоследствии министерство обороны включило недостающую информацию в официальное уведомление, которое было доведено до сведения Комитета 13 октября 2014 года,
Subsequently, the Ministry of Defence included the missing information in the formal notification that was communicated to the Committee on 13 October 2014,
Государственный секретарь по делам экономики направляет официальное уведомление об этом следующим организациям.
the Secretary of State for Economic Affairs sends an official letter to that effect to the following.
дней разместить на своем вебсайте информацию официальное уведомление о готовящихся изменениях,
no less than thirty(30) days formal notice of any proposed changes,
Они опубликовали официальное уведомление об этом предложении в Официальном вестнике 22 декабря 2005 года,
It published the official notice of the proposal in the Official Journal on 22 December 2005
Впоследствии они подали официальное уведомление истцу о расторжении договора между сторонами, которое прекращало возможность истца производить напитки
Subsequently, they sent a legal notice to the plaintiff repudiating the agreement between the parties which ceased the plaintiff from manufacturing the soft drink
Вы уже получили официальное уведомление о кончине вашего сына,
By now, you will have received official notification"of the passing of your son,
В одном случае страны не согласились друг с другом в вопросе о том, направлялось официальное уведомление или нет.
In one case the countries disagree on whether a formal notification was sent or not.
В июле 2006 года Эстония получила от Комиссии Европейских сообществ официальное уведомление о необходимости выполнения директивы.
In July 2006 Estonia had received formal notice from the Commission of the European Communities concerning the transposition of the directive.
ВНИМАНИЕ: Настоящее официальное уведомление распространяется на все содержимое данного Сайта под указанным доменным именем,
ATTENTION: This legal notice applies to the entire contents of this Site under the domain name
Кроме того, если эта просьба остается без удовлетворения в результате отказа официальных органов предоставить официальное уведомление, должна быть подана новая просьба ходатайство о передаче.
Moreover, if this request is not satisfied due to failure of authorities to provide an official notification, a further request(devolution request) has to be submitted.
14 января 1999 года СИПЕК было направлено официальное уведомление о дефектах в поданной ей претензии.
On 14 January 1999, CIPEC was sent a formal notification of the deficiencies of its claim as filed.
затем 14 июля 2004 года ею было получено официальное уведомление о его исчезновении без каких-либо объяснений.
then on 14 July 2004 she received an official notification that he had disappeared, without any explanation.
используя контактную информацию, указанную в разделе« Официальное уведомление».
at any time using the contact details provided in the Legal notice section.
Октября 1998 года в соответствии со статьей 15 Регламента секретариат направил" Аль- Манбаа" официальное уведомление.
On 5 October 1998, the secretariat sent a formal notification under article 15 of the Rules to Al Manbaa.
В этой связи Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций должен направить в ближайшем будущем официальное уведомление о присоединении.
A formal notification on the accession can, therefore, be expected in the near future from the UN Secretary-General.
Вы должны периодически заходить на Сайт и просматривать действующее на тот момент официальное уведомление, поскольку оно имеет для вас обязательную силу.
You should check this Site from time to time to review the then current legal notice, because it is binding on you.
Несмотря на просьбы, секретариат до сих пор не получил официальное уведомление о назначении нового национального координатора.
Despite requests, the secretariat has yet to receive formal notification of the designation of the new national focal point.
Результатов: 180, Время: 0.0502

Официальное уведомление на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский