ОФИЦИАЛЬНЫХ МЕХАНИЗМОВ - перевод на Английском

formal mechanisms
официальный механизм
формальный механизм
formal arrangements
официальный механизм
официальной договоренности
официальное соглашение
формальной договоренности
official mechanisms
официальный механизм
formal frameworks
официальные рамки
официального механизма
официальную основу
формальные рамки

Примеры использования Официальных механизмов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Надо наладить более тесное взаимодействие между международными механизмами по укреплению взаимной подотчетности, следя за тем, чтобы деятельность официальных механизмов и процедур( например,
Greater cooperation should be pursued among international mutual accountability mechanisms by ensuring that official mechanisms and processes(such as communities of practice
они все же лишены официальных механизмов, которые могли бы обеспечивать долгосрочную координацию,
they lack a formal mechanism to ensure longterm coordination,
Кроме того, отмечается недостаток официальных механизмов для коллективного обсуждения заработных плат
Also, there are no formal mechanisms for collective bargaining on wages
ВОЗ является участником официальных механизмов сотрудничества например,
WHO participates in formal mechanisms for collaboration for example,
В основных положениях ФАО предусматривается создание официальных механизмов для консультаций и сотрудничества с межправительственными организациями, не входящими в систему ООН,
FAO's Basic Texts provide for the establishment of formal arrangements for consultation and cooperation with non-United Nations system intergovernmental organizations
т. е. без помощи официальных механизмов.
that is, not through official mechanisms.
в школах для подростков имеется лишь немного официальных механизмов, которые позволяют им принимать участие в управлении школами
there were very few formal mechanisms in schools for adolescents to participate in school governance
Комиссия обеспокоена тем, что не имеется никаких официальных механизмов для независимой проверки проекта ОПР,
The Board is concerned that there are no formal arrangements for independent assurance of the ERP project,
обеспечивает даже еще более широкие возможности для создания официальных механизмов координации сотрудничества между этими двумя организациями на основе партнерства.
the United Nations offered even greater opportunities to establish formal mechanisms for coordinating collaboration between the two entities on a partnership basis.
фондов и других официальных механизмов, создаваемых для распределения финансового бремени по выполнению этих обязанностей между всеми поставщиками общедоступных услуг,
through funds or other official mechanisms created to share the financial burden of these obligations among all public service providers,
дальнейшее отлаживание официальных механизмов для обеспечения того, чтобы коренным народам предоставлялись надлежащие возможности для участия в политической жизни,
further develop official mechanisms to ensure that indigenous people receive adequate opportunity for political participation,
также настоятельная необходимость в разработке четких и транспарентных официальных механизмов реструктуризации и списания долгов бедных стран
as well as an urgent need to develop formal frameworks for rescheduling and relieving the debts of the poor
являющаяся одним из наиболее эффективных официальных механизмов обеспечения взаимной ответственности,
as one of the most relevant official mechanisms on mutual accountability,
за счет фондов или других официальных механизмов, созданных всеми поставщиками общедоступных услуг для долевого покрытия финансового бремени несения всех этих обязательств, или через внутреннее перекрестное субсидирование за счет других рентабельных услуг.
through funds or other official mechanisms created to share the financial burden of these obligations among all public service providers, or through internal cross-subsidies from other profitable services.
фондов и других официальных механизмов, создаваемых для распределения финансового бремени по выполнению этих обязанностей между всеми поставщиками общедоступных услуг,
through funds or other official mechanisms created to share the financial burden of these obligations among all public service providers
созданный в феврале 2003 года, стал одним из официальных механизмов системы Организации Объединенных Наций,
has become one of the official mechanisms of the United Nations system,
Однако на данный момент официального механизма для такого обмена не существует.
As yet, there is no formal mechanism for such exchange.
Существуют ли официальные механизмы для сотрудничества между секторами в области борьбы с переносчиками болезней?
Do formal mechanisms exist for inter-sectoral collaboration in disease vector control?
В регионе по-прежнему отсутствует официальный механизм укрепления доверия
The region still lacks a formal mechanism for building confidence
Официальные механизмы отправления правосудия.
The formal mechanisms of administration of justice.
Результатов: 49, Время: 0.102

Официальных механизмов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский