ОЧЕВИДНАЯ - перевод на Английском

obvious
ясно
явно
понятно
заметно
наглядный
очевидным
явных
понятным
видимых
clear
четко
понятно
очевидно
чисто
явно
неясно
прозрачный
четкие
ясным
явное
apparent
очевидно
ясно
явно
очевидным
явное
видимой
кажущейся
заметным
несомненным
evident
ясно
налицо
очевидным
явное
заметны
наглядной
свидетельствует
проявляется
явствует
demonstrable
очевидный
наглядный
ощутимого
явных
заметное
доказуемые
glaring
блики
ослепления
взглядом
ярком
ослепляющего света
смотреть

Примеры использования Очевидная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Очевидная деликатность этого вопроса может привести к тому, что подобные опасения высказываться не будут.
Obvious sensitivity may result in those concerns being left unspoken.
Его главная очевидная ценность для Сопротивления была дипломатической.
His principal apparent value to the Resistance was diplomatic.
На самом деле, существует очевидная взаимосвязь между политическими вопросами
In fact, there is a clear interaction between political issues
Очевидная, но интересная.
Obvious, but interesting.
Очевидная предвзятость СМИ не всегда специально носит политический характер.
The apparent bias of media is not always specifically political in nature.
Существует очевидная связь между деградацией земель
There is a clear linkage between land degradation
Очевидная защита.
An obvious defense.
Министр такого уровня- весьма очевидная мишень для шантажа.
A minister like that is an obvious target for blackmail.
И первым из них названа очевидная нехватка у самолета топлива.
And the first of them is called the apparent lack of jet fuel.
Вот твоя очевидная цель.
Then this is your obvious target.
Ваши многочисленные остроумные представления, ваша очевидная жажда реформ.
Your many sharp-witted performances, your obvious hunger for reforms.
На них ложится тяжкая, но очевидная обязанность.
They bear a heavy but obvious responsibility.
Информации и технологии связи, очевидная потребность развивать новые.
Information and communication technology, the obvious need to develop new.
Но есть и другая, менее очевидная разница ниже.
But there is another less obvious difference below the.
Сам процесс- очевидная часть жизни.
Process is an obvious part of life.
Существует очевидная необходимость в дополнительных стратегиях, направленных на устранение этих побочных последствий.
There is evidently a need for complimentary policies to deal with such side-effects.
Разница во вкусе слишком очевидная, а привычке сложно отказать.
The difference in taste is considerable, and it's hard to change the preferences.
Это была очевидная ложь, чтобы затащить тебя сюда.
That was obviously a lie to get you in here.
Да это очевидная ерунда… нет.
Laughing: Obviously it's not… no.
Существует очевидная связь между рабочим временем
There is clearly a link between working time
Результатов: 593, Время: 0.0547

Очевидная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский