ОЧЕВИДНОСТЬ - перевод на Английском

evidence
данные
доказательства
свидетельства
улики
доказывания
показания
подтверждения
признаков
факты
свидетельствует
hindsight
очевидность
ретроспективе
задним числом
хиндсайт
непредусмотрительность
взгляд в прошлое
obviousness
очевидность
obvious
ясно
явно
понятно
заметно
наглядный
очевидным
явных
понятным
видимых
is clear
быть ясно
быть понятно
быть четко
понимать
четко
начистоту
быть четкими
быть понятны
прояснить
проясним
evident
ясно
налицо
очевидным
явное
заметны
наглядной
свидетельствует
проявляется
явствует

Примеры использования Очевидность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Спасибо, Капитан Очевидность.
Thank you, Captain Obvious.
Основания для предъявления требований о признании недействительности( очевидность или отсутствие новизны);
The grounds for invalidity challenges(obviousness or lack of novelty);
И до сих пор нет никаких известий от Капитана Очевидность.
And still, there is no sign of Captain Hindsight.
В современном понимании это означает, что очевидность и действительность- явления разного порядка.
In modern understanding it means that evidence and reality- the phenomena of a different order.
При этом не давалось никаких доказательств, но узурпаторы приказывали отрицать очевидность.
The usurpers offered no proofs, but commanded that the obvious be denied.
Но очевидность мешает разглядеть то, что идет, но очевидность- это куриная действительность.
But evidence prevents to make out that goes, but evidence- is chicken reality.
Прогресс света: задержки ясности в некоторых областях, очевидность в других;
Light's progress: evidence delayed in some areas, obvious in others;
Капитан Очевидность.
Captain Hindsight.
они отказываются принимать очевидность нашей работы.
they refuse to accept evidence of our work.
Кто такой Капитан Очевидность?
Who is Captain Hindsight?
Капитан Очевидность.
Captain Obvious.
Неважно где вы находитесь в мире, очевидность машиностроение универсальна.
No matter where you are in the world, the evidence of engineering is universal.
Это Капитан Очевидность.
Captain Hindsight.
Это же Капитан Очевидность.
It's Captain Hindsight.
Да, им стоило бы, Капитан Очевидность.
I believe they did, Captain Hindsight.
Я так понимаю здесь живет Капитан Очевидность?
I understand this is where captain hindsight lives?
Где ты, Капитан Очевидность?
Where are you, Captain Hindsight!
Несмотря на очевидность обратного, она думала что ты тот самый.
Despite all the evidence to the contrary, she thought you were the one.
Благо тем, кто победил очевидность плотного мира,
Benefit that, who won against evidence of the dense world,
Ты знаешь что ты просто Капитан… Очевидность.
The newly unimpaired you is a master… of the obvious.
Результатов: 150, Время: 0.3269

Очевидность на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский