THE EVIDENCE - перевод на Русском

[ðə 'evidəns]
[ðə 'evidəns]
данные
data
these
information
evidence
figure
record
details
statistics
очевидность
evidence
hindsight
obviousness
obvious
is clear
evident
it is apparent
доказательства
evidence
proof
proving
улики
evidence
clues
свидетельства
evidence
certificate
testimony
indications
witness
proof
certification
testimonials
показания
testimony
statement
evidence
readings
indications
depositions
confessions
affidavit
testify
witness
фактических данных
evidence
actual data
factual data
actual figures
factual information
real data
факты
facts
evidence
фактологической
factual
evidence
in fact
fact-based
подтверждения
confirmation
confirming
evidence
validation
proof
verification
reaffirming
reaffirmation
acknowledgement
renewed

Примеры использования The evidence на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She's trying to steal back the evidence you have.
Она пыталась украсть доказательства, которые у тебя есть.
The evidence for encounters such as these is incredible.
Свидетельства таких схваток невероятны.
Limitations of the evidence review and knowledge gaps.
Имеющиеся ограничения в обзоре фактических данных и пробелы в знаниях.
The Musharraf Government asserted that the evidence for the cause of death was clear.
Правительство Мушаррафа заявляло, что данные о причине смерти не ясны.
Now Thorne has all the evidence.
Теперь все улики у Торн.
Strengthening the evidence base.
Укрепление фактологической базы.
What is required is that the evidence may be considered"sufficiently substantiated and reliable.
То, что необходимо,- это чтобы подтверждения могли считаться" достаточно обоснованными и внушающими доверие" ь.
But the evidence is false.
Но показания ошибочны.
We must consider the evidence in the proper manner.
Мы всесторонне изучим факты в надлежащем порядке.
You will find the evidence that connects these two.
Вы найдете доказательства того, что эти двое связанны.
Unfortunately the evidence about the Pin diodes are not progressing well.
К сожалению свидетельства о Pin- диоды не идет хорошо.
All the evidence points to Kyle.
Все данные указывают на Кайла.
If he did it, police are gonna find the evidence.
Если он сделал это, полиция найдет улики.
Donors are currently investing to improve the evidence base.
Доноры в настоящее время вкладывают средства в совершенствование базы фактических данных.
How to obtain the evidence from a child who is in another country?
Как получить показания у ребенка, находящегося в другой стране?
Expanding the evidence base for action.
Расширение фактологической базы знаний, необходимой для действий.
Expanding the evidence base for policymaking on issues of drugs, crime and corruption;
Расширения доказательной базы для целей определения политики по вопросам наркотиков, преступности и коррупции;
The evidence speaks for itself.
Факты говорят сами за себя.
The evidence doesn't lie.
Доказательства не лгут.
All the evidence of a 30-year secret.
Все свидетельства 30- летней тайны.
Результатов: 5675, Время: 0.0945

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский