Примеры использования Очевидность на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Несмотря на очевидность этой цели, задача по усовершенствованию цепочек логистики транзитных перевозок включает много аспектов.
Один телефонный звонок подтверждает очевидность… что Серена всегда будет на вершине списка.
Вместе с тем, несмотря на очевидность этих изменений, организация сталкивается с новыми вызовами.
Не хочу показаться Капитаном Очевидность, но наверняка это работа того же парня.
А относительная очевидность политических позиций на мировой арене необязательство свидетельствует об их привлекательности и серьезности.
который также снизил очевидность ядерной угрозы.
из многобожников не разделялись в вере, покуда не пришла к ним очевидность.
В заключение я хотел бы обратить внимание на очевидность необходимости принятия трудных,
Соединенные Штаты Америки отметили все большую очевидность того, что меры в отношении аэрозолей могут
этот отказ никак не был объяснен; суд просто указал на очевидность того, что апелляция не будет иметь успеха.
подчеркнув очевидность того, что в настоящее время имеется больше национальных и международных документов, касающихся расизма.
В ежегодном докладе Координатора- резидента 2007 года отмечалась очевидность необходимости в более существенных мерах социальной защиты,
Очевидность усиливающейся неустойчивости мира,
Если расследование устанавливает очевидность того, что имела место пытка,
Очевидность разумного использования наших скромных подземных ресурсов отражена в ежегодном Докладе о развитии человека,
Вместе с тем сохраняется очевидность того, что решение Комитета по этому делу не должно толковаться в смысле его поддержки использования Перу гендерной дискриминации при увольнениях и сокращении штатов.
Но если учесть значительный период времени, прошедший с тех пор, и очевидность того, что может случиться,
показать действительность и очевидность вашего преступления против закона и природы.
Вся очевидность доступная в биологической науке поддерживает центральное предположение, что космос это специально придуманное целое с жизнью и человечеством
МФЛ, возможно, пожелает особо отметить растущую очевидность того, что предоставляемая в целях развития помощь, используемая для наращивания национального научно-исследовательского потенциала, приносит странам- получателям более устойчивые в долгосрочной перспективе выгоды по сравнению с другими видами помощи в целях развития.