Примеры использования Очень опытный на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Это вратарь вы видите на картинке не будет легко, потому что это становится очень опытный казнь штрафных броска.
вам просто нужно картинг и быть очень опытный с управлением транспортным средством.
тела работы, осуществляемой по очень опытный профессионал.
вы должны быть очень опытный или ударит дорожные препятствия.
Докажи, что ты очень опытный в размещении частей
Очевидно, что посол Мернье-- очень опытный дипломат с профессиональным уклоном, который как раз подходит для работы в этом Комитете.
смотритель очень опытный официального гида( английский,
Сержант Нефф очень опытный солдат. Через несколько недель он сделает из вас лучший взвод во всей академии.
Очевидно, что г-н Нкгове- очень опытный дипломат, обладающий профессиональными качествами, которые необходимы для работы в этом Комитете.
наш летный инструктор- очень опытный и внимательный- один из лучших учителей, о которых можно было бы только мечтать.
Дикий символ Компания Microgaming- это очень опытный разработчик, который всегда подбирает такое оформление, которое сможетпривлечь фанатов игровых автоматов.
В покере такое явление называется мыслительным ступором, и если вы не очень опытный игрок, вы можете впасть в такой ступор в любой момент игры.
Этот тренер очень опытный, знает всю« матчасть»
Этот изобретатель очень опытный, когда речь идет о создании новых инструментов,
Мы рады сообщить о том, что к нам присоединился очень опытный член команды.
Мы рекомендуем эту операцию резки только для тех, кто много времени и очень опытный в электронике.
Является ли быть первым нажать на соответствующее письмо, где апельсины помещены сделать это быстро, потому что противник очень опытный.
уважаемый и очень опытный в этой области.
вы должны быть очень опытный с помощью мыши, потому что именно вы должны рассчитать силу
любезный и очень опытный политический деятель, который уже проявил свои редкие качества в ходе ряда визитов