ОЧЕНЬ ПЛОХОЙ - перевод на Английском

very bad
очень плохой
очень тяжелый
очень нехорошее
очень паршивый
весьма плачевном
очень злым
сильно
совсем плохо
весьма неудовлетворительными
really bad
очень плохой
действительно плохой
действительно плохо
совсем плохо
ужасно
очень сильно
реально плохое
действительно ужасная
по-настоящему плохую
паршиво
very poor
очень плохо
очень плохом
очень бедных
очень низкого
крайне неблагоприятных
крайне бедные
крайне неудовлетворительными
крайне низким
весьма плачевном
очень бедно
pretty bad
довольно плохо
очень плохо
очень плохой
довольно сильно
довольно плохой
очень сильно
довольно скверно
довольно паршиво
не очень хорошая
real bad
очень плохое
очень плохо
действительно плохого
реально плохо
very naughty
очень непослушным
очень плохой
очень озорной
очень плохо
очень гадко
very poorly
очень плохо
очень слабо
весьма слабо
весьма плохо
крайне слабо
весьма неудовлетворительным
очень бедно
крайне плохо
extremely bad
очень плохое
чрезвычайно плохое
крайне плохих
крайне неудовлетворительным
чрезвычайно плохо

Примеры использования Очень плохой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я была очень плохой девочкой.
I have been a very bad girl.
Это очень плохой виски.
This is really bad scotch.
Потому что мама помогла тете в очень плохой ситуации.
Because your momma helped a lady out of a real bad situation.
Сестра, очень плохой запах.
Sister. It smells very bad.
И очень плохой секс.
And really bad sex.
Он был очень плохой диктатор.
He was a very bad dictator.
очень, очень плохой выбор.
really, really bad choice.
Сегодня был очень плохой день.
Today was a very bad day.
У меня был очень плохой день.
I had a really bad day.
Очень плохой случай отравлением птомаином.
A very bad case of ptomaine poisoning.
Или у Альберта Пуйоса был очень плохой день.
Unless Albert Pujols is having a really bad day.
Я была очень плохой матерью.
I have been a very bad mother to you.
Твой друг в очень плохой форме.
Your friend's in really bad shape.
Другая- очень плохой для моей матери.
The other, very bad for my mother.
Просто, у меня был очень плохой день.
It's just, I had a really bad day.
Маме Ильи приснился очень плохой сон.
Illia's mom had a very bad dream.
Он очень, очень плохой.
He's a really, really bad guy.
Он уборщик, с очень плохой памятью.
He is a janitor with a very bad memory.
Знаешь, убить Чарли было очень, очень плохой идеей.
You know, killing Charlie was a really, really bad idea.
У него либо очень плохой день.
He's either having a very bad day.
Результатов: 368, Время: 0.0627

Очень плохой на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский