ОЧЕНЬ СИЛЬНОЙ - перевод на Английском

very strong
очень сильный
очень крепкий
очень сильно
очень высокий
очень прочные
очень мощным
весьма сильное
очень веские
весьма твердую
весьма мощным
very powerful
очень мощный
очень сильный
очень влиятельный
очень могущественный
весьма мощным
очень эффективным
весьма могущественным
really strong
очень сильный
действительно сильный
по-настоящему сильных
по-настоящему крепким
реально сильно
very high
очень высокий
очень большой
весьма высокий
очень высоко
крайне высокой
весьма значительным
чрезвычайно высокой
весьма большое
very severe
очень тяжелой
очень суровые
очень серьезные
очень сильные
весьма серьезными
крайне тяжелое
весьма суровые
очень строгих
so strong
так сильно
настолько сильным
так силен
столь сильным
так крепко
очень сильными
так яро
настолько сильно
настолько крепкими
такой силы

Примеры использования Очень сильной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Но это ставит нас в очень сильной позиции чтобы быть в состоянии попробовать
But it does put us in a very strong position to be able to try
Страдания Дени сделали ее очень сильной, но она страдает от деградации,
Dani's anguish has made her very powerful, but she's suffering from the degrade,
Такой подход делает нас очень сильной юридической фирмой в Армении имеющей дело с иностранными инвестициями.
This approach makes us a very strong law firm in Armenia dealing with foreign investments.
Сила внушения может быть очень сильной. Ты знешь это, и если ты будешь внушать людям,
The power of suggestion can be really strong, you know that, and if you start suggesting to people that Ricky
Такая комбинация была очень сильной для 1929 года, и она показывает, что Хилл несомненно понимал концепции конфузии и диффузии.
Such a combination was actually very powerful for 1929, and indicates that Hill apparently understood the concepts of a meet-in-the-middle attack as well as confusion and diffusion.
В случае очень сильной боли или для пожилых пациентов
In cases of very strong pain, or with older patients
80 процентов территории республики, причем 47 процентов ее площади достигло сильной и очень сильной степени опустынивания.
whereby 47 per cent of its area has reached a high or very high degree of desertification.
Твоя галлюцинация была очень сильной.
and this was a very powerful hallucination.
Сейчас сложно, потому что ты подросток, но ты через все пройдешь, и это сделает тебя… очень сильной женщиной и интересным человеком.
It's difficult now that you're a teenager, but everything that you have been through is just gonna make you… into a really strong woman and an interesting person.
В Германии изобретения традиционно пользуются очень сильной правовой охраной в соответствии с нормами патентного права и права полезных моделей.
In Germany, inventions traditionally underlie a very strong protection by patent law.
иногда же достигающая очень сильной степени.
sometimes reaching very high degree.
ваша атма станет очень сильной.
your atma will become really strong.
Итак, биткойн достиг очень сильной зоны поддержки/ сопротивления,
So, Bitcoin has reached a very strong support/resistance zone,
Мама у меня была кулинаркой очень сильной, она замечательно готовила традиционные украинские блюда- вареники, борщ.
My mother was a very strong cook, she cooked traditional Ukrainian dishes fantastically: vareniki and borsch.
обладающим очень сильной исполнительной властью.
headed by a president with very strong executive powers.
Этот продукт является высокоточным электронным устройством, которое не может подвергаться воздействию очень сильной вибрации и толчкам.
This product is a precision electronic device that cannot be exposed to very strong vibrations and shocks.
Нормативная система может быть охарактеризована как почти полностью основанная на" управлении и контроле" с очень сильной позицией центрального правительства.
Instrumental level The regulatory system is almost fully“command-and-control” based with a very strong position of central government.
инфракрасное излучение обладает очень сильной тепловой энергией, которая проникает в ткани на глубину до 3- 7 сантиметров.
infrared radiation has a very strong thermal energy that penetrates the tissues to a depth of 3-7 centimeters.
Зубной имплантат с временной коронкой является очень сильной опорой, и послужить в ортодонтическом лечении и сократить его продолжительность.
A dental implant with temporary crown is a very strong support and may serve in orthodontic treatment as well as minimise the duration of it.
Для подразделений, находящихся в очень сильной зависимости от внебюджетного финансирования,
As the paradigm shifts towards very heavy dependence on extrabudgetary funding,
Результатов: 129, Время: 0.0554

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский