Примеры использования Очень сильной на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Но это ставит нас в очень сильной позиции чтобы быть в состоянии попробовать
Страдания Дени сделали ее очень сильной, но она страдает от деградации,
Такой подход делает нас очень сильной юридической фирмой в Армении имеющей дело с иностранными инвестициями.
Сила внушения может быть очень сильной. Ты знешь это, и если ты будешь внушать людям,
Такая комбинация была очень сильной для 1929 года, и она показывает, что Хилл несомненно понимал концепции конфузии и диффузии.
В случае очень сильной боли или для пожилых пациентов
80 процентов территории республики, причем 47 процентов ее площади достигло сильной и очень сильной степени опустынивания.
Твоя галлюцинация была очень сильной.
Сейчас сложно, потому что ты подросток, но ты через все пройдешь, и это сделает тебя… очень сильной женщиной и интересным человеком.
В Германии изобретения традиционно пользуются очень сильной правовой охраной в соответствии с нормами патентного права и права полезных моделей.
иногда же достигающая очень сильной степени.
ваша атма станет очень сильной.
Итак, биткойн достиг очень сильной зоны поддержки/ сопротивления,
Мама у меня была кулинаркой очень сильной, она замечательно готовила традиционные украинские блюда- вареники, борщ.
обладающим очень сильной исполнительной властью.
Этот продукт является высокоточным электронным устройством, которое не может подвергаться воздействию очень сильной вибрации и толчкам.
Нормативная система может быть охарактеризована как почти полностью основанная на" управлении и контроле" с очень сильной позицией центрального правительства.
инфракрасное излучение обладает очень сильной тепловой энергией, которая проникает в ткани на глубину до 3- 7 сантиметров.
Зубной имплантат с временной коронкой является очень сильной опорой, и послужить в ортодонтическом лечении и сократить его продолжительность.
Для подразделений, находящихся в очень сильной зависимости от внебюджетного финансирования,