Примеры использования Очень тяжелое на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Мы, несмотря на очень тяжелое время борьбы с терроризмом в России в 90- е годы, в начале 2000- х годов,
так как состояние ребенка было очень тяжелое и требовало срочного оперативного вмешательства.
Только ваше нынешнее тело очень тяжелое и содержит низкочастотные энергетические колебания, поэтому ваши материальные глаза
вы работаете на правительство и вам задали очень тяжелое задания, по уничтожения главного противника мафии.
Большинство обследованных домашних хозяйств оценили свое экономическое положение как среднее( 56, 5%), значительная часть- как тяжелое( 28, 7%) или очень тяжелое 5, 4.
Я не знаю, как это называется, только то, что это используется в одной из их священных игр, и оно очень тяжелое.
Это оборудование очень тяжелое и не должно подниматься одним человеком, ЗАДЕЙСТВУЙТЕ НЕСКОЛЬКО РАБОЧИХ
Беременность и роды- это очень тяжелое время для ног,
Для тех, у кого нет веры, это очень тяжелое время, поскольку они спрашивают, почему Бог Любви позволяет такие зверства, которые происходят сейчас.
чинить позвоночник- очень тяжелое дело, руки
Допрошенная в суде эксперт- психиатр рассказала, что заболевание подсудимого очень тяжелое, имеет сложную клинику.
Не знаю, о чем вы думаете, но это очень тяжелое время для моего мужа!
союзным японцам тиморским ополчением, поставили Восточный Тимор в очень тяжелое положение.
Что делать, если я знаю, что мой муж сделал что-то очень тяжелое одному из детей?
Гуманитарное положение в Гвинее-Бисау было охарактеризовано как очень тяжелое: в результате недавних боевых действий появились тысячи перемещенных лиц,
грыжа может быстро повредить спинной мозг и вызвать очень тяжелое и опасное для жизнедеятельности состояние.
Ей представляется несправедливым, что некоторые страны не только вынуждены в течение весьма длительного периода времени нести очень тяжелое экономическое и социальное бремя, но и сталкиваются с проблемой
выплата взносов в систему социального страхования возлагает на них очень тяжелое финансовое бремя.
16 июня осуществлявший патрулирование военный наблюдатель Организации Объединенных Наций подорвался на противопехотной мине и получил очень тяжелое ранение, а второй военный наблюдатель был легко ранен.
за исключением тех случаев, когда возможности для более детальной диагностики, имеющиеся в стационарных условиях, позволяют вместо заключений“ очень тяжелое заболевание” или“ очень тяжелое фебрильное заболевание” поставить такие диагнозы,