Примеры использования Ощущаются на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Экономические дивиденды в основном ощущаются в городских районах
Последствия этих мер ощущаются во всех сферах экономической жизни страны.
политические последствия ощущаются на всех континентах.
К сожалению, негативные последствия мирового финансово- экономического кризиса сегодня все еще ощущаются.
Преимущества от этого проекта ощущаются на местном уровне.
социальном и психологическом плане по-прежнему ощущаются.
Социально-экономические последствия ВИЧ/ СПИДа ощущаются на всем нашем архипелаге.
раздоров в одной части планеты ощущаются повсеместно.
К сожалению, его разрушительные последствия ощущаются во всем мире.
Результаты деятельности этой Комиссии ощущаются во всей стране.
На Ближнем Востоке по-прежнему ощущаются последствия арабских восстаний.
Как ни крути, они ощущаются на руке.
Последствия глобального финансово- экономического спада ощущаются во многих частях планеты.
Последствия финансового кризиса по-прежнему ощущаются во всем мире.
Но последствия существования легиона в этом регионе все еще ощущаются.
нет сомнений, что перемены ощущаются практически всеми.
По сути, последствия изменения климата ощущаются главным образом развивающимися странами.
даже Ананда, ощущаются как что-то субстанциональное.
Она еще не началась, но ее последствия уже ощущаются повсеместно.
Для некоторых из них эти последствия ощущаются на макроэкономическом уровне.